You're on your own here. |
Вы здесь остались один. |
I mean, I was on my own for two weeks. |
Две недели я жил один. |
But I wasn't on my own. |
Но я был не один. |
Go to sleep on your own. |
Один не можешь заснуть? |
And I cannot take it on my own. |
И я не справлюсь один. |
You never get far on your own |
Один в поле не воин. |
You're not doing anything on your own. |
Ты ничего не делаешь один. |
But I'm on my own. |
Но я там один. |
Well, you're on your own. |
Ну, теперь ты один |
Not going on your own, are you? |
Ты же один не пойдёшь? |
But I'm on my own up here. |
Хорошо Я тоже остался один |
'On my own... no more. |
Один... больше нет. |
I'm not going home on my own. |
Я не пойду один домой. |
I was up here on my own. |
Я был здесь один. |
Just out here on me own. |
Здесь наверху, один. |
You're not going to be on your own. |
Но ты не будешь один. |
To be then on your own. |
Боитесь, что останетесь один. |
I work on my own now. |
Теперь я работаю один. |
You set that up on your own? |
Ты один всё это провернул? |
Go to N'Dula on your own. |
Иди один в Н'Дула. |
So you brought Francis up on your own? |
Так вы воспитывали Френсиса один? |
Come on your own sometime. |
Приходи ко мне иногда. Один. |
You're not going to be on your own for long. |
Надолго ты один не останешься. |
I got to do this part on my own. |
Дальше я должен действовать один. |
Don't wander around on your own. |
Не бродите тут один. |