Английский - русский
Перевод слова Opinion
Вариант перевода Выражения

Примеры в контексте "Opinion - Выражения"

Примеры: Opinion - Выражения
All citizens have freedom of opinion and expression. Все граждане обладают свободой убеждений и их выражения.
This means that the detention of the two aforementioned persons had nothing to do with freedom of expression or opinion. Это означает, что задержание двух вышеупомянутых лиц не имеет ничего общего со свободой выражения мнений или убеждений.
Other recommendations reflected concern about freedoms of association, expression, opinion and peaceful assembly. В других рекомендациях выражалась обеспокоенность относительно свободы ассоциаций, выражения мнений, взглядов и мирных собраний.
With regard to strengthening democratic governance, freedom of opinion and the peaceful settlement of conflicts, the Government continues to appeal for the return of political exiles. Что касается укрепления демократического управления, свободы выражения мнения и мирного разрешения споров, то правительство продолжает призывать политических эмигрантов к возвращению.
Political discrimination refers to the denial of such basic political rights as participation and representation, and freedom of expression, opinion and association. Политическая дискриминация связана с отказом в таких основных политических правах, как право на участие и представительство и на свободу выражения мнений и ассоциации.
Many other techniques, such as extreme repetition of the same commercial message on multiple media, also raise concerns regarding the right to freedom of thought and opinion. Многие другие методы, такие как навязчивое повторение одного и того же коммерческого сообщения в разных средствах массовой информации, также вызывают обеспокоенность в плане соотношения этих методов с правом на свободу выражения мыслей и убеждений.
It was also noted that freedom of expression and opinion was important to countering religious intolerance, negative stereotyping and incitement to hatred or violence. Было также отмечено, что свобода выражения мнений и убеждений имеет большое значение для борьбы с религиозной нетерпимостью, формированием негативных стереотипных представлений и подстрекательством к ненависти или насилию.
It also called on the relevant United Nations organs, especially the Department, to promote and protect the freedoms of opinion and expression. Он также призывает соответствующие органы Организации Объединенных Наций, особенно Департамент, поощрять и защищать принцип свободы убеждений и их выражения.
Freedom of expression and opinion was exercised through grass-roots consultations, one of which had recently addressed issues of national development. Свобода выражения взглядов и мнений обеспечивается путем проведения консультаций на низовом уровне; одна из проведенных недавно консультаций была посвящена вопросам национального развития.
The Constitution guaranteed everyone the right of property and the right of inheritance, as well as freedom of opinion and of expression. Конституция гарантирует каждому право на собственность и наследство, а также на свободу слова и выражения мнения.
According to the report, freedom of opinion and expression was protected and offenders could be prosecuted under the Criminal Code. В докладе говорится, что обеспечивается свобода мнений и их выражения и что лицам, нарушающим это право, может быть предъявлено обвинение в соответствии с Уголовным кодексом.
Mr. Lallah asked whether Mr. O'Flaherty was in fact referring to allegations or statements rather than opinions; otherwise freedom of opinion would not exist. Г-н Лаллах спрашивает, не имеет ли г-н О'Флаэрти в виду, скорее, утверждения или заявления, чем мнения; в противном случае свободы выражения мнений не существует.
Persecution and discrimination on grounds of political opinion; freedom of opinion and freedom of association; right to be elected преследования и дискриминация по признаку политических убеждений; свобода выражения мнений и свобода ассоциации; право быть избранным
Continuing violations to freedom of opinion and expression seem to be a common feature of certain political systems that methodically repress the traditional sources of freedom of expression and opinion making: journalists, trade unionists, social workers, students and teachers, writers and artists. Как представляется, непрекращающиеся нарушения права на свободу мнений и их свободное выражение являются общей особенностью некоторых политических систем, которые методично подвергают репрессиям традиционные источники свободы выражения мнений и их формирования: журналистов, профсоюзных функционеров, работников социальной сферы, учащихся и преподавателей, писателей и артистов.
Also, they obligate the State to take action in those instances where a concentration of the media threatens the diversity of opinion or the access to published opinion. Кроме того, они обязывают государство принимать меры в тех случаях, когда концентрация средств массовой информации представляет угрозу для свободного выражения различных мнений или для доступа к печатным материалам.
Canada asked what steps were being taken to ensure full protection of the rights to freedom of expression, opinion, association and assembly. Канада задала вопрос относительно мер, принимаемых в целях обеспечения полноценной защиты прав на свободу мнений и их выражения, ассоциации и собраний.
(a) Freedom of all means of expression of opinion; а) свободу выражения мнений любым способом;
France stated that it universally defended freedom of religion or belief and freedom of opinion and expression. Франция заявила, что она обеспечивает универсальную защиту свободы религии и убеждений и свободы мнений и их выражения.
Respect for freedom of opinion and of expression during the electoral campaign; уважение свободы мнений и их свободного выражения в период избирательной кампании;
Expression of opinion through the media and peaceful assembly Свобода выражения мнения в средствах массовой информации и мирные собрания
Arbitrary arrests and detentions were used in particular to repress the exercise of freedom of peaceful assembly and freedom of opinion and expression. Произвольные аресты и задержания используются, в частности, для подавления свободы мирных собраний и свободы мнений и их свободного выражения.
The source argues that Mr. Mejri is a prisoner of conscience, detained for having exercised his right to freedom of opinion and expression. Источник считает, что г-н Межри является узником совести, лишенным свободы за осуществление своего права на свободу мнений и их выражения.
Those detained for the peaceful exercise of their right to freedom of expression, assembly, association, and political opinion should be released unconditionally. Лица, заключенные под стражу за мирное осуществление своего права на свободу выражения мнений, собрания, ассоциации и политические убеждения, должны быть освобождены без каких-либо условий.
122.59 Encourage freedom of expression of opinion and strengthen cooperation and coordination with civil society and non-governmental organizations (Norway); 122.59 поощрять свободу выражения мнений, а также активизировать сотрудничество и укрепить координацию действий с гражданским обществом и неправительственными организациями (Норвегия);
It encouraged the efforts to fight gender-based violence, decriminalize abortion, reduce school dropout and adolescent pregnancy, and protect freedom of expression and opinion. Она побуждала к усилиям по борьбе с гендерным насилием, по декриминализации абортов, по снижению школьного отсева и подростковой беременности и по защите свободы выражения мнений и убеждений.