Английский - русский
Перевод слова Opinion
Вариант перевода Выражения

Примеры в контексте "Opinion - Выражения"

Примеры: Opinion - Выражения
It asked about the steps planned to stop these attacks and to protect freedom of opinion and expression. Она поинтересовалась тем, какие меры предполагается принять для пресечения таких нападений и защиты свободы выражения мнений.
Freedom of expression and opinion is futher promoted, including through the Internet. Свобода мнений и их выражения дополнительно обеспечивается, в частности, с помощью Интернета.
They were free to establish trade unions and other associations to protect their labour rights, and enjoyed freedom of opinion and expression. Они могут беспрепятственно создавать профсоюзы и прочие объединения для защиты своих трудовых прав и пользуются свободой выражения мнений.
The Special Rapporteur reiterates his call for freedom of expression and opinion, and regrets the arrests of human rights defenders. Специальный докладчик вновь призывает к обеспечению свободы убеждений и их выражения и с сожалением отмечает аресты правозащитников.
The restrictions upon Dr. Son violate his fundamental freedoms of movement, association and opinion and expression. Налагаемые на д-ра Сона ограничения нарушают его основные свободы передвижения, ассоциации и выражения мнений.
The Constitution of the Republic of Montenegro guarantees freedom of the press, of expression and of opinion. Конституция Республики Черногория гарантирует свободу печати, мнений и их выражения.
Therefore, child protection programmes should make a special effort to focus on respect for children's freedom of opinion and expression. Поэтому программы защиты детей должны разрабатываться с особым акцентом на уважение свободы мнений детей и их свободного выражения.
Yet, technology alone cannot make information and expression of opinion free. Тем не менее с помощью одной лишь технологии невозможно обеспечить свободу слова и выражения мнений.
It expressed concern over freedom of opinion and expression, lack of monitoring of elections and access to services, such as education and health-care. Делегация Швеции выразила обеспокоенность по поводу свободы мнений и их выражения, отсутствия механизмов мониторинга выборов и доступности услуг, таких как услуги по линии образования и здравоохранения.
The source refers to the Bahraini Constitution which prescribes that the freedom of opinion... is guaranteed. Источник ссылается на положения Конституции Бахрейна, в которой зафиксировано, что гарантируется... свобода выражения мнений.
The source further contends that, in the present case, no restrictions to the right of freedom of opinion or expression find application. Источник далее утверждает, что в данном случае неприменимы никакие ограничения свободы мнений или их выражения.
Democratic freedoms, including the freedom of opinion and expression, were restricted throughout Somalia. Демократические свободы, включая свободу мнений и их выражения, ограничены по всей территории Сомали.
JS 17 recommended extending invitations to Special Rapporteurs for minority issues, cultural rights, freedom of opinion and expression and education. В СП 17 рекомендовано направить приглашения специальным докладчикам по вопросам меньшинств, культурных прав, свободы мнений и их свободного выражения и образования.
Concerns continue about the continued crackdown on media professionals and the pervasive restrictions applied to freedom of opinion and expression. Поводом для беспокойства остается продолжающееся жестокое преследование работников средств массовой информации и повсеместное применение ограничений в отношении свободы мнений и их выражения.
Enjoyment of freedom of expression and opinion came with responsibilities towards society. Осуществление свободы слова и выражения мнений неотделимо от ответственности перед обществом.
The right to freedom of opinion and expression and the prohibition of incitement to hatred were mutually supportive. Право на свободу мнений и их выражения и запрет на подстрекательство к ненависти являются взаимодополняющими аспектами.
The source deems Mr. Abbou's arrest and detention arbitrary because they resulted from the exercise of the freedom of expression and opinion. Источник считает задержание и помещение под стражу г-на Аббу произвольным, поскольку причиной для них стало осуществление свободы выражения убеждений.
This would involve steps towards the amendment or repeal of domestic laws restricting the freedoms of opinion, expression, association and movement. Это предполагает также шаги по изменению или аннулированию внутренних норм, ограничивающих свободы мнений, выражения убеждений, объединений и передвижения.
We emphasize respect for freedom of opinion and expression without prejudice to the constants of popular religious faith. Мы особо подчеркиваем необходимость уважения свободы мнений и выражения, которая не посягала бы на религиозные верования народа.
Freedom of opinion and expression was necessary to create pluralist, tolerant, broad-minded and democratic societies. Соблюдение свободы мнения и выражения необходимо для создания плюралистических, толерантных, широко мыслящих и демократических обществ.
The international community must address the excesses being committed in the name of freedom of expression and opinion. Международное сообщество должно рассмотреть вопрос о чрезмерных действиях, совершаемых во имя реализации права на свободу выражения или мнения.
He called for a balance between freedom of opinion and expression and respect for religions. Оратор призывает соблюдать баланс между свободой убеждений и их выражения и уважительным отношением к религиям.
It requested information on effective steps taken to widen and enhance freedom of expression and opinion in Bahrain. Он запросил информацию о принятых эффективных мерах по расширению и углублению свободы выражения мнений в Бахрейне.
The reasoning contained in some judgements delivered in cases concerning freedom of opinion and expression is based on international law. Мотивировки некоторых судебных решений по делам, касающимся свободы мнений и их выражения, основываются на нормах международного права.
Freedom of religion, belief and opinion are also rights protected by the Constitution. Свобода религии, убеждений и выражения мнений также относится к числу прав, защищаемых Конституцией.