Английский - русский
Перевод слова Opinion
Вариант перевода Выражения

Примеры в контексте "Opinion - Выражения"

Примеры: Opinion - Выражения
Freedom of opinion and of scientific research shall be guaranteed. Гарантируется свобода выражения мнений и научных исследований.
The expression of opinion is encouraged in all its forms and through all media. Свобода выражения мнения развивается во всех формах и всеми средствами.
The freedoms of movement, association, assembly, information, expression and opinion are all universal rights. Свобода передвижения, ассоциации, собраний, информации, выражения мнений и убеждений - все это универсальные права.
But the practical application of the article had to take account of the need to protect freedom of opinion and expression. Однако при применении этой статьи на практике следует учитывать необходимость защиты права на свободу слова и выражения мнений.
The Haitian Government should ensure respect for freedom of opinion, expression, association, assembly and peaceful demonstration. Правительство Гаити должно обеспечить соблюдение свободы мнений и их выражения, свободы ассоциации, собраний и мирных манифестаций.
Article 23 of the Constitution stipulates: "Freedom of opinion and of scientific research shall be guaranteed. Статья 23 Конституции гласит: "Гарантируется свобода выражения мнений и научных исследований.
In Sri Lanka, public meetings and processions are a traditional means of expression of political opinion, protest and dissemination of ideas. В Шри-Ланке массовые митинги и процессии являются традиционным средством выражения политических мнений, протеста и распространения идей.
Freedom of opinion, peaceful political choice and the broadening of fundamental rights have become values which enhance us. Свобода выражения взглядов, возможность выбора мирных политических средств и расширение основополагающих прав - это ценности, на которые мы опираемся.
To harmonize its legislation with its human rights obligations towards individual protesters exercising their freedom of expression and opinion and to curtail excessive pretrial detention. Согласовать свое законодательство со своими обязательствами по правам человека в отношении отдельных демонстрантов, осуществляющих свою свободу выражения мнений, и ограничить чрезмерно длительный срок содержания под стражей до суда.
Government intervention should always be based on pertinent national legislation and applicable international standards and should be consistent with freedom of opinion and expression. Вмешательство правительства всегда должно подкрепляться национальным законодательством и действующими международными нормами и быть совместимым с свободой мнения и его выражения.
Freedom of expression and opinion is non-existent. Свобода слова и выражения мнения не соблюдается.
Arrests without a warrant are commonplace for those who advocate greater freedom of opinion and expression. Обычным явлением являются не подкрепленные ордером аресты тех, кто требует более полной свободы убеждений и выражения своего мнения.
He also wishes to emphasize the important role of freedom of opinion and expression in this process. Он также хотел бы подчеркнуть важную роль свободы мнений и свободного их выражения для этого процесса.
Freedom of opinion, expression and the press were apparently not guaranteed. Очевидно, что не обеспечивается гарантий свободы убеждений, выражения мнений и средств массовой информации.
Her detention, therefore, is incompatible with her freedom of opinion and expression. Таким образом, ее содержание под стражей несовместимо с принципами свободы мнений и их выражения.
Freedom of expression and opinion and threats to the media remain issues of serious concern. Положение с осуществлением свободы слова и выражения мнений и угрозы в адрес средств массовой информации по-прежнему вызывают серьезную озабоченность.
At this point a question arises as to the limits of freedom of opinion and expression. На этом этапе возникает вопрос относительно предела свободы мнений и их выражения.
That the new technology has opened alternative avenues for expression and opinion and the transfer of information is not in question. Новая технология открывает альтернативные пути для выражения своих убеждений и передачи информации, и это не вызывает сомнений.
There was no respect for freedom of expression, opinion, association or assembly during the war. Во время войны не обеспечивалось никакого уважения к свободе слова и выражения мнений, ассоциаций и собраний.
The State also guarantees freedom of opinion and of all means of expression within the limits of the law. Государство также гарантирует свободу убеждений и всех средств их выражения в рамках закона.
Freedom of expression and of opinion of journalists and political leaders has been threatened since the beginning of the conflict. С момента начала конфликта свобода слова и выражения мнения журналистами и политическими деятелями находится под угрозой.
In this climate of widespread insecurity, freedom of opinion of political parties is threatened or restricted. В обстановке полного беспредела свобода выражения мнений политическими партиями находится под угрозой или ущемляется.
The State party should guarantee the freedom of expression and opinion of the independent media. Государству-участнику следует предоставить гарантии свободы выражения мнений независимых средств массовой информации.
To that end, we do not believe that restricting peaceful expression of opinion or belief can build respect or tolerance. Поэтому мы не верим, что ограничение мирного выражения мнения или убеждения может способствовать уважению и терпимости.
Morocco has made considerable progress in the area of freedom of opinion and expression. Марокко добилось значительного прогресса в области свободы убеждений и их свободного выражения.