Just tell her to get lost, unless she wants her head blown off. |
Скажи, чтобы проваливала, пока ей голову не снесли. |
Worked on the dude whose head we chopped off. |
Сработало с чуваком, чью голову мы отрубили. |
So you don't rip anyone's head off. |
Так чтобы ты никому голову не оторвал. |
No wonder he got his head blown off. |
Неудивительно, что ему оторвало голову. |
Someone tore her head right off her body. |
Кто-то оторвал ей голову от тела. |
Took me a while, but I think someone cut this man's head off. |
Это заняло время, но я думаю, кто-то отрезал мужчине голову. |
They nearly chopped her head off. |
Они чуть не обрубили ей голову. |
After it's born, chop its head off. |
Мы подождем, пока оно не родится, а затем отрубим ему голову. |
We cut his head off and mutilated his body. |
Мы отрезали его голову и разрубили тело. |
And they've cut his head off on the right... |
И там справа они отрубили ему голову... |
Just rip someone's head off on this one. |
В следующий раз оторви ему голову. |
You thinking about ripping anyone's head off, Jim? |
А ты подумываешь о том, чтобы отрубить чью-то голову, Джим? |
Hands up or I'll blow your head off. |
Руки вверх, или я разнесу твою голову. |
The only compassion I showed was by not blowing his head off. |
Единственное сострадание с моей стороны - это что я не отстрелил его голову. |
I literally want to rip your head off. |
Я буквально хочу оторвать тебе голову. |
But my cat, he bite his head off. |
Но мой кот откусил ей голову. |
If you take another step, a sniper outside will blow your head off. |
Сделаете еще шаг, и снайпер разнесет вам голову. |
He'll cut my head off before I get two words... |
Он отрубит мне голову еще до того, как я скажу два слова. |
He wants to rip my head off and peel it like an orange. |
Он хочет оторвать мне голову и очистить ее как апельсин. |
He doesn't have to bite my head off. |
Но это значит, что нужно оторвать мне голову. |
If they'd cut your head off, you might have died a small hero. |
Если тебе отрубят голову, ты умрешь маленьким героем. |
Mac, grab it by the head and wring its neck off. |
Мак, хватай его за голову и сворачивай шею. |
You almost took my face off. |
Ты мне чуть голову не отстрелил. |
Mami would rip my head off for this. |
Мама бы мне голову оторвала за такое. |
When I'd finished, I set off home. |
Но мне не приходило в голову, что такое могло произойти. |