| They could tear a man's head off! | Они могут запросто голову человеку снести! |
| So one ripped the head off a guard and another viciously attacked Detective Lockley. | Итак, один оторвал охраннику голову а другой злобно напал на детектива Локли? |
| He cut the dead man's head off, tied it up, and took it to the canteen. | Он отрубил мертвецу голову, привязал к седлу и отвез прямо в обеденную. |
| Get back or I'll blow your head off! | Назад или я снесу тебе голову! |
| Eva say the worst thing you can do to an Indian is cut his head off. | Ева говорит, что самая ужасная вещь, которую ты можешь сделать индейцу, это отрезать его голову. |
| He said if I ratted him out, he would chop my head off with a machete. | Он сказал, что если я настучу на него, он бы отрубил мне голову мачете. |
| Okay, then we go upstairs and we get your old rocking horse and we chop the head off. | Ладно, тогда мы пойдём наверх, достанев твоего коня-качалку и скрутим ему голову. |
| Bite his head off and spit in the hole? | Откусишь ёму голову и выплюнёшь в яму? |
| Don't you lop off its head? | Разве ему не нужно просто отрубить голову? |
| And once he puts his mind to something, there is no getting him off of it. | Если он что-то вбил себе в голову, его уже не остановить. |
| And it occurred to me that you really need this Mark taken off of you. | И тут мне пришло в голову, что тебе действительно нужно убрать эту Метку. |
| Talk or I'll punch your head off! | Говори, или я тебе голову оторву! |
| It won't hack a man's head off, but it can poke him full of holes if you're quick enough. | Голову им не отрубить, но кучу дырок наделаешь, если будешь достаточно быстра. |
| I'll bite his head off throat if he doesn't have a ticket. | Я ему голову по самые гланды откушу, если у него билета не будет. |
| Ted, here's an idea right off the top of my head. | Тед, вот одна идея, которая пришла мне в голову. |
| l thought you were going to take his head off. | Я думал, ты оторвёшь копу голову. |
| Want me to rip his head off? | Хочешь, я оторву ему голову? |
| Quick, stop him, or Duke Guazzone will have his head off! | Скорее, остановите его, иначе герцог Газзоне отрубит ему голову! |
| We cut the head off of one of the gangs today. | Сегодня мы "отрубим голову" одной из них. |
| Sorry to bother you, but if you could exit the vehicle, I won't have to blow your face off. | Извините за беспокойство, но если вы выйдете из машины, то мне не придется снести вам голову. |
| There's nothing on this Earth I like more than wasting Skitters, except not blowing my head off while doin' it. | Нет в этом мире для меня приятнее занятия, чем убивать скиттеров, только бы не снести себе голову в процессе. |
| Then I'm going to cut Gemma's head off and stick it in a box. | Тогда я отрежу ей голову и засуну в ящик. |
| I will rip your head off in two seconds if you take one more step. | Я оторву тебе голову если ты приблизишься к нему на шаг. |
| You could barely spend a holiday weekend with the man, so you're probably just about ready to tear his head off by now. | Ты едва могла выдержать с ним выходные, так что сейчас ты готова оторвать ему голову. |
| If I ever listen to Steely Dan, I want you to slice my head off with an Al Jarreau LP. | Если я когда-нибудь буду слушать "Стили Дэн", отрежьте мне голову. |