Английский - русский
Перевод слова Off
Вариант перевода Голову

Примеры в контексте "Off - Голову"

Примеры: Off - Голову
I can't believe we just chopped her head off. Как же мы ей голову отрубили.
Some corpses displayed several wounds, one of which was invariably in the head, suggesting that the wounded had been finished off. У некоторых трупов видно несколько ран, одна из которых - обязательно в голову, - значит раненых добивали...
And another on human anatomy, which she would need to cut Gigi's head off. И еще курс по анатомии человека, который понадобился, чтобы отрезать голову Джиджи.
You too will have your head chopped off. И тоже сложишь голову на плахе.
It subsequently fell off again and rolled under Jill's head. Впоследствии она снова упала и закатилась под Джилл голову.
I chop off your head and your feet. Я отрежу тебе голову и ноги.
Shoot an attractive college coed in the head, all bets are off. Выстрел в голову симпатичной студентки - пиши пропало.
When he was a baby, he popped a dragon's head clean off its shoulders. Говорят, когда он был совсем маленьким, открутил дракону голову начисто.
And this was all topped off by a final shot to the head. А это осталось после финального выстрела в голову.
Took his head clean off without batting an eye. Оттяпал ему голову, не моргнув глазом.
Put it back, or I'll blow your head off. Убери это, или я снесу тебе голову.
That's what the female praying mantis says before she bites the male's head off. Так говорит самка богомола, прежде чем откусить голову самцу.
Cut her head off and took it with him. Отрезал ей голову и забрал с собой.
Cut the head off the snake, stop them before they stop us. Отрубить змее голову, остановить их, прежде чем они остановят нас.
It'll get your mind off of things. И не забивай голову тем, чем не нужно.
Your boy here tried to take the old man's head off. Твой парень хотел отрезать старику голову.
It took both of our shotguns to blow the head off that moose. Понадобилось два ружья, чтобы отстрелить голову тому лосю.
Good, 'cause she'll probably rip my bloody head off. Хорошо, потому что вероятнее всего она оторвет мне голову.
So the militia commander sent soldiers... with orders to cut his head off... in front of the entire village. Тогда начальник милиции послал солдат... с приказом отрубить ему голову... на глазах у всей деревни.
He shot my mom, then he blew his own head off. Он плохо воспринял и... застрелил мою маму, а затем прострелил себе голову.
Your testimony for the price off your head. Ваши показания в обмен отмену награды за вашу голову.
He tackled the guy, the guy smashed his skull with a bottle and ran off. Он догнал парня, но тот разбил бутылку о его голову и убежал.
And then I'll hack off his head. А потом я отрублю ему голову.
My brother just chopped off someone's head. Мой брат просто отрубил чью-то голову.
If I get too close to that woman, the hardest thing will be not ripping her head off immediately. Если я приближусь слишком близко к той женщине, Тяжелее всего будет не оторвать ей голову на месте.