Whose name I can't tell you, so let's just leave it there. |
Чьё имя я не могу вам назвать, так что давайте оставим это. |
I could give you a false name, but I won't. |
Я мог бы назвать вам любое имя. Но, не буду. |
Why don't you just tell us your name? |
Почему бы вам хотя бы не назвать свое имя? |
So is there anyone living whose name you can give us? |
А вы можете назвать кого-нибудь, кто еще жив? |
Are we looking for a nationality or a game name? |
Мы должны назвать национальность или игру? |
I was going to name my first-born "Apple," and she took it. |
Я собиралась назвать своего первенца "Эппл", а она украла у меня эту возможность. |
Maybe you should name one escargot. |
Может, стоит назвать одну просто улиткой? |
We should name him T.J., for "Tommy Jr." |
Мы должны назвать его ТиДжей, как "Томми Младший". |
I can't name two people that I still talk to that I knew when I was 1 5. |
Да я даже не смогу назвать двух людей, с кем я все еще разговариваю из того периода, когда мне было пятнадцать. |
I could name a dozen crystal skulls from around the world, but the skull that Nick discovered in Belize was unique. |
Я мог бы назвать, по крайней мере, дюжину хрустальных черепов со всего света, но череп, обнаруженный Ником в Белизе, уникален. |
He say you must name your price for the land. |
Он сказал, что ты должен назвать цену за землю. Или? |
Patti says Alameda County can't produce the name of even one deputy assigned to the festival. |
Патти говорит, что местные власти не могут назвать ни одного ответственного за безопасность на фестивале. |
Have you thought any more about a name? |
Ты больше не задумывалась, как ее назвать? |
We have to name one of our kids after Sidney, or S. J. Muntzinger, as he pretentiously writes under. |
Мы должны назвать одного из наших детей в честь Сидни, или С. Дж. Монтзингера, как он любит подписываться. |
Because you were reckless enough to name your businessman villain "Jack Donaghy," I can sue you for libel. |
Так как ты оказался достаточно дерзок, чтобы назвать своего злодея-бизнесмена "Джек Донаги", я подам на тебя в суд за клевету. |
We can name him Sam Perry Gilligan Dorian? |
Мы можем назвать его Сэм Пэрри Гиллиган Дориан? |
Can you name the last person I dated? |
Можешь назвать последнего, с кем я встречалась? |
I fear that the only name to leave you with... is Comtesse Nicole de Lancret. |
Боюсь, единственное имя, которое я могу вам назвать - графиня Николь де Ланкре. |
Who can tell me the name of our country's last vice-president? |
Кто может назвать мне имя прошлого вице-президента нашей страны? |
Now, he's only just pulled out now because I threatened to give his name to the FBI. |
И теперь, он всё прекратил лишь потому что я пригрозил назвать его имя ФБР. |
So you want to give us your real name? |
Не хотите назвать свое настоящее имя? |
Excuse me, but would you tell me your name again? |
Простите, но не могли бы вы еще раз назвать свое имя? |
Can you tell me his name? |
Ты можешь назвать мне его имя? |
It's time we gave that blockage a name, sir. |
Пора назвать вещи своими именами, сэр. |
Yes... all you need to do is put it in a popular children's book as a name. |
Да всё, что вам нужно, это назвать так персонажа популярной детской книги. |