Английский - русский
Перевод слова Name
Вариант перевода Назвать

Примеры в контексте "Name - Назвать"

Примеры: Name - Назвать
Well, how will you know if you can't name those feelings? Откуда вам знать, если вы не можете назвать эти чувства?
I should just go and name the counties that we've got around here. Мне просто нужно назвать округа, находящиеся по соседству.
Well, if it's a girl we wanted to name her, like, Ariel or Jasmine. Если будет девочка, мы хотели назвать ее Ариэль или Жасмин.
I want to name my baby brother "Andy." Я хочу назвать своего младшего братика Энди.
Now, we've thought about a name for this day and I'd like to share this with you. Мы думали о том, как назвать этот день, и я хочу поделиться нашими мыслями с вами.
Find some harmless piece of space junk, let the nearest Time Agent track it back to Earth, convince him it's valuable and name a price. Найти безобидный космический мусор, позволить ближайшему Агенту Времени выследить его до Земли, убедить его в ценности мусора и назвать цену.
Why don't you name him? Почему бы тебе не назвать его?
Once you've found Zedd and the compass, he may have to name a new Seeker to find the Stone of Tears. Как только вы найдёте Зедда и компас, он сможет назвать нового Искателя, чтобы отыскать Камень Слёз.
Kahlan, Richard gave you the Sword of Truth so that I could name a new Seeker while he is in the Old World. Кэлен, Ричард отдал тебе Меч Истины, так что я мог бы назвать нового Искателе, пока он в Древнем Мире.
Terrible name for a planet, might as well call it "dirt". Земля. Земля? Ужасное название для планеты, все равно что назвать ее грязной.
Can you state your name for the record? Не могли Вы назвать свое имя для справки?
What name shall I say, sir? Какое имя я должен назвать, сэр?
You think that name's common coin for the street? Вы осмелились назвать ее имя на улице.
Even though I can't mention 'em by name, I want to thank the Special Forces team that saved my life. Несмотря на то, что я даже не могу назвать их имена, я хотел бы поблагодарить людей, которые спасли мне жизнь.
Without a Wizard of the First Order to name a new Seeker, we have to find a way into the Old World to get to Richard. Без Волшебника Первого Ранга, который способен назвать Искателя нам придется найти путь в Древний Мир чтобы вытащить Ричарда.
That I let you name him Sheldon. То, что я позволила назвать его Шелдоном!
Can you name your sentiment for her, Miss Lister? Можете назвать ваши чувства к ней, мисс Листер?
Can anyone name a way to get pleasure without penetration? Кто-нибудь может назвать какие-нибудь способы получить удовольствие без проникновения?
He wanted to name it Arthur, as in King Arthur, because he's a Merlyn. Он хотел его назвать Артуром, как короля Артура, потому что он - Мерлин.
I want to name him Thomas after my grandfather. Я хочу назвать его Томас в честь моего деда
I don't know there's a specific name for it. Я даже не знаю как это назвать.
First one to find one gets to name it. Первый, кто найдет их, должен их назвать.
Ever think he might have lied about his name? А ты не думал, что он мог назвать чужое имя?
You dare say that name to me? Ты осмелился назвать это имя при мне?
If the Sugarman exists and I find out who he is, I can't just give up his name. Если Шугармэн существует, и я выясню, кто это, я не могу назвать его имя.