| Well, how will you know if you can't name those feelings? | Откуда вам знать, если вы не можете назвать эти чувства? |
| I should just go and name the counties that we've got around here. | Мне просто нужно назвать округа, находящиеся по соседству. |
| Well, if it's a girl we wanted to name her, like, Ariel or Jasmine. | Если будет девочка, мы хотели назвать ее Ариэль или Жасмин. |
| I want to name my baby brother "Andy." | Я хочу назвать своего младшего братика Энди. |
| Now, we've thought about a name for this day and I'd like to share this with you. | Мы думали о том, как назвать этот день, и я хочу поделиться нашими мыслями с вами. |
| Find some harmless piece of space junk, let the nearest Time Agent track it back to Earth, convince him it's valuable and name a price. | Найти безобидный космический мусор, позволить ближайшему Агенту Времени выследить его до Земли, убедить его в ценности мусора и назвать цену. |
| Why don't you name him? | Почему бы тебе не назвать его? |
| Once you've found Zedd and the compass, he may have to name a new Seeker to find the Stone of Tears. | Как только вы найдёте Зедда и компас, он сможет назвать нового Искателя, чтобы отыскать Камень Слёз. |
| Kahlan, Richard gave you the Sword of Truth so that I could name a new Seeker while he is in the Old World. | Кэлен, Ричард отдал тебе Меч Истины, так что я мог бы назвать нового Искателе, пока он в Древнем Мире. |
| Terrible name for a planet, might as well call it "dirt". | Земля. Земля? Ужасное название для планеты, все равно что назвать ее грязной. |
| Can you state your name for the record? | Не могли Вы назвать свое имя для справки? |
| What name shall I say, sir? | Какое имя я должен назвать, сэр? |
| You think that name's common coin for the street? | Вы осмелились назвать ее имя на улице. |
| Even though I can't mention 'em by name, I want to thank the Special Forces team that saved my life. | Несмотря на то, что я даже не могу назвать их имена, я хотел бы поблагодарить людей, которые спасли мне жизнь. |
| Without a Wizard of the First Order to name a new Seeker, we have to find a way into the Old World to get to Richard. | Без Волшебника Первого Ранга, который способен назвать Искателя нам придется найти путь в Древний Мир чтобы вытащить Ричарда. |
| That I let you name him Sheldon. | То, что я позволила назвать его Шелдоном! |
| Can you name your sentiment for her, Miss Lister? | Можете назвать ваши чувства к ней, мисс Листер? |
| Can anyone name a way to get pleasure without penetration? | Кто-нибудь может назвать какие-нибудь способы получить удовольствие без проникновения? |
| He wanted to name it Arthur, as in King Arthur, because he's a Merlyn. | Он хотел его назвать Артуром, как короля Артура, потому что он - Мерлин. |
| I want to name him Thomas after my grandfather. | Я хочу назвать его Томас в честь моего деда |
| I don't know there's a specific name for it. | Я даже не знаю как это назвать. |
| First one to find one gets to name it. | Первый, кто найдет их, должен их назвать. |
| Ever think he might have lied about his name? | А ты не думал, что он мог назвать чужое имя? |
| You dare say that name to me? | Ты осмелился назвать это имя при мне? |
| If the Sugarman exists and I find out who he is, I can't just give up his name. | Если Шугармэн существует, и я выясню, кто это, я не могу назвать его имя. |