Well, how will you know if you can't name those feelings? |
Откуда вам знать, если вы не можете назвать эти чувства? |
I should just go and name the counties that we've got around here. |
Мне просто нужно назвать округа, находящиеся по соседству. |
Well, if it's a girl we wanted to name her, like, Ariel or Jasmine. |
Если будет девочка, мы хотели назвать ее Ариэль или Жасмин. |
I want to name my baby brother "Andy." |
Я хочу назвать своего младшего братика Энди. |
Now, we've thought about a name for this day and I'd like to share this with you. |
Мы думали о том, как назвать этот день, и я хочу поделиться нашими мыслями с вами. |
Find some harmless piece of space junk, let the nearest Time Agent track it back to Earth, convince him it's valuable and name a price. |
Найти безобидный космический мусор, позволить ближайшему Агенту Времени выследить его до Земли, убедить его в ценности мусора и назвать цену. |
Why don't you name him? |
Почему бы тебе не назвать его? |
Once you've found Zedd and the compass, he may have to name a new Seeker to find the Stone of Tears. |
Как только вы найдёте Зедда и компас, он сможет назвать нового Искателя, чтобы отыскать Камень Слёз. |
Kahlan, Richard gave you the Sword of Truth so that I could name a new Seeker while he is in the Old World. |
Кэлен, Ричард отдал тебе Меч Истины, так что я мог бы назвать нового Искателе, пока он в Древнем Мире. |
Terrible name for a planet, might as well call it "dirt". |
Земля. Земля? Ужасное название для планеты, все равно что назвать ее грязной. |
Can you state your name for the record? |
Не могли Вы назвать свое имя для справки? |
What name shall I say, sir? |
Какое имя я должен назвать, сэр? |
You think that name's common coin for the street? |
Вы осмелились назвать ее имя на улице. |
Even though I can't mention 'em by name, I want to thank the Special Forces team that saved my life. |
Несмотря на то, что я даже не могу назвать их имена, я хотел бы поблагодарить людей, которые спасли мне жизнь. |
Without a Wizard of the First Order to name a new Seeker, we have to find a way into the Old World to get to Richard. |
Без Волшебника Первого Ранга, который способен назвать Искателя нам придется найти путь в Древний Мир чтобы вытащить Ричарда. |
That I let you name him Sheldon. |
То, что я позволила назвать его Шелдоном! |
Can you name your sentiment for her, Miss Lister? |
Можете назвать ваши чувства к ней, мисс Листер? |
Can anyone name a way to get pleasure without penetration? |
Кто-нибудь может назвать какие-нибудь способы получить удовольствие без проникновения? |
He wanted to name it Arthur, as in King Arthur, because he's a Merlyn. |
Он хотел его назвать Артуром, как короля Артура, потому что он - Мерлин. |
I want to name him Thomas after my grandfather. |
Я хочу назвать его Томас в честь моего деда |
I don't know there's a specific name for it. |
Я даже не знаю как это назвать. |
First one to find one gets to name it. |
Первый, кто найдет их, должен их назвать. |
Ever think he might have lied about his name? |
А ты не думал, что он мог назвать чужое имя? |
You dare say that name to me? |
Ты осмелился назвать это имя при мне? |
If the Sugarman exists and I find out who he is, I can't just give up his name. |
Если Шугармэн существует, и я выясню, кто это, я не могу назвать его имя. |