| How you should name your kid hurricane. | О том, что тебе надо назвать своего ребёнка Ураганом. |
| I can name at least three felonies you're committing. | Я могу назвать по крайне мере три преступления, которые вы сейчас совершаете. |
| All those bolts you could name and line up. | Все эти болты которые ты можешь назвать и выстроить в линию. |
| The use of country-specific resolutions to name and shame only led to confrontation. | Использование резолюций в отношении конкретных стран, для того чтобы назвать и пристыдить их, ведет лишь к конфронтации. |
| Among all respondents 13% did not name any relevant service. | Из общего числа респондентов 13% не смогли назвать ни одной подходящей услуги. |
| I would like to name him after my grandpa. | Ну, я бы хотел назвать его в честь моего дедули. |
| Right before she was about to name a Russian intelligence source. | Прямо тогда, когда она готова была назвать источника русской разведки у нас. |
| I bet you can't name one thing about me. | Могу поспорить, ты не сможешь назвать ни одну вещь обо мне. |
| I could name at least two... | Я могла бы назвать двух по крайней мере... |
| Unfortunately I can't name them. | К сожалению, я не могу их назвать. |
| Well, you can't not name one Beyonce. | Ну, ты не можешь не назвать одного из них Бейонсе. |
| The office asked participants to name the events they remembered most in the life of the United Nations in Uzbekistan. | Отделение предложило участникам назвать запомнившиеся им больше всего события, связанные с деятельностью Организации Объединенных Наций в Узбекистане. |
| In the survey the respondents were asked to name the non-core topics which they included in their census. | В ходе обследования респондентов просили назвать дополнительные признаки, которые они включали в программу переписи. |
| There was the possibility to name other topics which countries plan to collect in the next census (write-in answers). | Странам была предоставлена возможность назвать другие признаки, информацию по которым они планируют собрать в ходе следующей переписи (письменные ответы). |
| If no one can name the right ex... | Если никто не сможет правильно назвать бывшего... |
| Even if he doesn't know where it is, he could give us the name of his conspirators. | Даже если он не знает, где это находится, Он может назвать его заговорщиков. |
| I asked you to name your price, and you request a cannoli and a glass of Italian red. | Я попросил тебя назвать свою цену, а ты потребовал канноли и бокал красного итальянского вина. |
| Hermie wants to name the new place Ray's, which is pretty cool. | Херим хочет назвать новый ресторан "У Рея", И это очень круто. |
| The board's decision to name the new research wing in your son's honor was predicated on our ability to manage the publicity. | Решение правления назвать новое исследовательское крыло именем Вашего сына было продиктовано нашей способностью справляться с общественностью. |
| BOY: They should name you Simon Magus, the magician. | Тебя надо было назвать Саймоном Магусом, как волшебника. |
| I want to name her Ji Yeon. | Я хочу назвать её Чи Ён. |
| You know your name should be "Drama Queen". | Знаешь, тебя надо было назвать "Королева драмы". |
| Now I can name you... over 200 different kinds of fish. | Сейчас я могу тебе назвать более двухсот разных видов рыб. |
| 'Cause that's what your mommy wanted to name you. | Потому что, так хотела назвать тебя мамочка. |
| I can't yet name this desire, I'm feeling to touch them with my hands. | Я ещё не умею назвать это желание прикоснуться к ним руками. |