| In graph theory, a moral graph is used to find the equivalent undirected form of a directed acyclic graph. | В теории графов моральный граф используется для поиска эквивалентного неориентированного графа для направленного ациклического графа. |
| It also shows that a serious moral lapse has occurred. | Кроме того, он понес и серьёзный моральный ущерб. |
| Claude imposed a strict moral code on her own household, which only a few chose to flout. | В собственной семье Клод ввела строгий моральный кодекс, игнорировать который решались немногие. |
| However, his long rule gave him considerable moral authority as a symbol of the country's unity. | Однако его длительное правление дало ему значительный моральный авторитет как символ единства страны. |
| Boston critic Edwin Percy Whipple noted Whittier's moral and ethical tone mingled with sincere emotion. | Бостонский критик Эдвин Перси Виппл отметил моральный и этический тон Уиттьера, смешанный с искренними эмоциями. |
| Each case is self-contained and apart from in-game achievements, such as moral choices, do not relate to one another. | Каждый случай является самодостаточным и, кроме игровых достижений, таких как моральный выбор, не связан с другими. |
| These actions again caused great material and moral damage to the industry. | Это вновь нанесло большой материальный и моральный ущерб отрасли. |
| While Haakon could not make the decision himself, he knew he could use his moral authority to influence it. | Хотя сам Хокон не мог принять решение, он знал, что может использовать свой моральный авторитет, чтобы повлиять на него. |
| And we have a moral obligation to at least try. | И наш моральный долг по крайней мере попробовать. |
| I'm having a moral crisis. | Нет. У меня моральный кризис. |
| You're the moral center of this family, let me ask you something. | Ты моральный центр этой семьи, позволь у тебя кое-что спросить. |
| I'm what you call a kind of moral traffic light. | Понимаешь, я на самом деле своего рода моральный светофор. |
| You're threatening the moral authority of this entire administration... | Вы подрываете моральный авторитет всей администрации... |
| It was purely symbolic and used by Lincoln to frame the war in moral intent. | Это был чисто символический шаг, использованный Линкольном, чтобы придать войне моральный смысл. |
| And he was humored by the sudden moral confusion of the abolitionists. | Его весьма веселил такой непредвиденный моральный конфуз аболиционистов. |
| They become soulless bodies, and the moral circle closes in to exclude them. | Они становятся бездушными телами, и моральный круг смыкается, исключая их. |
| This is the decisive moral and political question for the West. | Для Запада это решающий моральный и политический вопрос. |
| What is at stake is in part a moral issue, a matter of global social justice. | На карту поставлен вопрос, который отчасти носит моральный характер, это проблема глобальной социальной справедливости. |
| The rhetoric surrounding "gene doping" relies heavily on its moral status as a form of cheating. | Риторика, окружающая «генетический допинг», в основном опирается на его моральный статус как некой разновидности обмана. |
| However, the moral and political choice is still up to us, as citizens and as voters. | Однако моральный и политический выбор всё ещё лежит на нас, гражданах и избирателях. |
| Recourse to violence and terror is a moral and strategic choice. | Обращение к насилию и террору - моральный и стратегический выбор. |
| That created a system of asymmetric incentives - also know as moral hazard - which encouraged ever greater credit expansion. | Это создало систему ассиметричных стимулов (также известных как моральный риск), поощрявшую еще большую кредитную экспансию. |
| Another consequence is that Britain's moral standing has been damaged alongside that of the US. | Еще одним последствием является то, что моральный статус Великобритании пострадал наряду со статусом США. |
| In fact, I think it is a moral imperative that we open the space frontier. | Вообще, я думаю, что открыть границы космоса - это наш моральный долг. |
| We have the ability now, and maybe the moral obligation, to repair some of the damage. | У нас теперь есть возможность, и даже, наверное, моральный долг возместить часть нанесённого нам ущерба. |