Is There Moral Progress? |
Имеет ли место моральный прогресс? |
Moral duty to what? |
Моральный долг перед кем? |
Moral damage suffered by victims |
моральный ущерб, нанесенный потерпевшим. |
Go to law and exercise before the competent courts the rights reserved to the plaintiff in a civil action on grounds pertaining to its objects, where injury has been done to the individual or collective, moral or material interests of its members; |
предъявлять иск в суде и пользоваться в судебных органах правами гражданской стороны при рассмотрении деяний, связанных с предметом ее деятельности и нанесших моральный или материальный ущерб индивидуальным или коллективным интересам ее членов; |
Paint your picture of what rolling the clock 50 years forward, 100 years forward, how you would like to think of the world, balancing moral progress |
Поделитесь своим представлением о том, каким Вы хотели бы видеть мир лет через 50 или 100, каким Вы хотели бы видеть мир лет через 50 или 100, в котором моральный прогресс совмещается с богатством [мнений]. |
Six months (of his current) net base salary as compensation for moral damages with interest at 8 per cent beginning 90 days from the date of issuance of this Judgement until payment is effected |
Выплата чистого базового оклада (по текущей ставке) за шесть месяцев в качестве компенсации за моральный ущерб с уплатой процентов по ставке 8 процентов по прошествии 90 дней с даты обнародования решения до полной выплаты компенсации. |
The remixes were created by Lubeh keyboardist Igor Polonsky, Moral Code X keyboardist Konstantin Smirnov, and DJ Maxim Milyutenko. |
Создателями ремиксов выступили саунд-дизайнер и сопродюсер коллектива Игорь Полонский, клавишник группы «Моральный Кодекс» Константин Смирнов и Dj Максим Милютенко. |
Discussed were subjects such as Moral Damage, Aeronautical and Airport insurance, Systems of Civil Responsibility, Judicial-work Relating to Personnel International, Recognition of Airplane Registration and Satellite Communications. |
В ходе мероприятия обсуждались такие вопросы, как моральный ущерб, страхование авиационных аппаратов и аэропортов, системы гражданской ответственности, работа судов, связанная с международным персоналом, признанием регистрации самолетов и спутниковой связи. |
Moral harm shall be compensated regardless of the fault of the person responsible for inflicting harm in the following circumstances: |
Моральный вред возмещается независимо от вины причинителя в случаях, если: |
Moral prejudice caused to a physical person by unlawful actions mentioned in article 1, paragraph 1, shall be redressed in the manner settled by civil law. |
Моральный ущерб, причиненный физическому лицу незаконными действиями, упомянутыми в пункте 1 статьи 1, заглаживается в соответствии с гражданским законодательством. |
Moral damage entails any suffering or harm experienced by the expelled person, an offence against his or her dignity or alteration in his or her living conditions. |
Моральный вред связан со страданиями и ущербом, непосредственно причиненным высылаемому, покушениями на его достоинство, а также изменением его условий жизни. |
Moral nihilism (also known as ethical nihilism) is the meta-ethical view that nothing is morally right or wrong. |
Моральный нигилизм (также известный как этический нигилизм) - метаэтическая позиция, согласно которой ничто по сути не может быть моральным или аморальным. |
Moral harm shall be compensated by the person responsible for inflicting harm if this person is at fault, except in the cases stipulated in article 171, paragraph 2, of the Civil Code. |
Моральный вред возмещается причинителем при наличии вины причинителя, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 2 статьи 171 Гражданского кодекса. |