| To get back to lunch. | Чтобы успеть на ланч. |
| I'd like to order lunch. | Я бы хотел заказать ланч. |
| Give us your lunch money! | Гони свои деньги за ланч! |
| You set up a lunch for them, didn't you? | Ты подстроил им совместный ланч? |
| I was taken to lunch. | Меня пригласили на ланч. |
| I like a big lunch. | Я бы хотел большой ланч. |
| Mr. Duberman left for lunch. | Мистер Дуберман ушел на ланч. |
| It looks like you're buying me lunch. | Похоже ты покупаешь мне ланч. |
| Pack a lunch, bring the kids, | Приготовь ланч и собери детей |
| You remember that orange soda you had for lunch? | Помнишь апельсиновую содовую на ланч? |
| Thanks for the lunch, guys. | Спасибо за ланч, ребята. |
| I occasionally am good enough to pack lunch. | Я иногда упаковываю ей ланч. |
| Did we forget lunch again? | Мы снова забыли ланч? |
| Well, this may be the best lunch ever. | Это наверное лучший ланч в жизни |
| Natalie took me to lunch. | Натали забирали меня на ланч. |
| He said order lunch. | Он сказал заказать ланч. |
| We're taking her to lunch now? | Мы ведём её на ланч? |
| Can't it be lunch? | А на ланч не подойдёт? |
| Fried noodles It's my lunch | Жареная лапша - мой ланч |
| And you're the one that suggested lunch. | И это вы предложили ланч. |
| You looking for a free lunch? | Тебе нужен бесплатный ланч? |
| Finish here and cook me lunch. | Заканчивай плясать и приготовь ланч. |
| Breakfast, lunch or dinner? | Завтрак, ланч или обед? |
| That looks like a nutritious lunch. | Какой сытный у тебя ланч. |
| All done with lunch? | Ты уже доел свой ланч? |