To get back to lunch. |
Чтобы успеть на ланч. |
I'd like to order lunch. |
Я бы хотел заказать ланч. |
Give us your lunch money! |
Гони свои деньги за ланч! |
You set up a lunch for them, didn't you? |
Ты подстроил им совместный ланч? |
I was taken to lunch. |
Меня пригласили на ланч. |
I like a big lunch. |
Я бы хотел большой ланч. |
Mr. Duberman left for lunch. |
Мистер Дуберман ушел на ланч. |
It looks like you're buying me lunch. |
Похоже ты покупаешь мне ланч. |
Pack a lunch, bring the kids, |
Приготовь ланч и собери детей |
You remember that orange soda you had for lunch? |
Помнишь апельсиновую содовую на ланч? |
Thanks for the lunch, guys. |
Спасибо за ланч, ребята. |
I occasionally am good enough to pack lunch. |
Я иногда упаковываю ей ланч. |
Did we forget lunch again? |
Мы снова забыли ланч? |
Well, this may be the best lunch ever. |
Это наверное лучший ланч в жизни |
Natalie took me to lunch. |
Натали забирали меня на ланч. |
He said order lunch. |
Он сказал заказать ланч. |
We're taking her to lunch now? |
Мы ведём её на ланч? |
Can't it be lunch? |
А на ланч не подойдёт? |
Fried noodles It's my lunch |
Жареная лапша - мой ланч |
And you're the one that suggested lunch. |
И это вы предложили ланч. |
You looking for a free lunch? |
Тебе нужен бесплатный ланч? |
Finish here and cook me lunch. |
Заканчивай плясать и приготовь ланч. |
Breakfast, lunch or dinner? |
Завтрак, ланч или обед? |
That looks like a nutritious lunch. |
Какой сытный у тебя ланч. |
All done with lunch? |
Ты уже доел свой ланч? |