| I'd like to order some lunch, please. | Я хотела бы заказать ланч, пожалуйста. |
| You said that you'd bring the lunch. | Ты сказала, что ты возьмёшь ланч. |
| And I remember distinctly telling you to bring the lunch. | А я отчётливо помню, что говорила тебе взять ланч. |
| Well, we can eat our lunch here. | Что ж, мы можем съесть наш ланч здесь. |
| I promised I'd take him to lunch. | Я обещал взять его на ланч. |
| You should bring Sarah back for lunch. | Тебе стоить пригласить Сару на ланч. |
| And I made a lunch for Zola tomorrow. | Я сделала для Золы ланч на завтра. |
| Thank you for taking me to lunch, Oscar. | Спасибо, что пригласил меня на ланч, Оскар. |
| Otherwise George will make me buy him lunch to make up for that big salad he bought me yesterday. | Иначе Джордж заставит купить ему ланч чтобы компенсировать большой салат, что он мне купил вчера. |
| You just ordered the same exact lunch as me. | Просто вы заказали точно такой же ланч, что и я. |
| They're taking me to lunch on Friday. | В пятницу меня пригласили на ланч. |
| By the way, lunch is on me. | Кстати, за ланч плачу я. |
| I'll have your lunch in five minutes. | Ваш ланч будет готов через пять минут. |
| We were trying to decide drinks tomorrow or lunch today. | Мы договаривались насчет выпить завтра вечером или на ланч сегодня. |
| They want to take me out to lunch. | Хотят взять меня с собою на ланч. |
| I'm really glad you guys came to lunch. | Я рада что вы пришли на ланч. |
| I'm running behind, so you need to order me lunch. | Я не успеваю, так что закажи мне ланч. |
| No. I'm going to see Louise about lunch. | Нет, надо еще с Луизой обсудить ланч. |
| I smelled those sausages and I wanted you to make me lunch. | Услышал запах сосисок и захотел, чтоб вы сделали мне ланч. |
| Lily, I made you lunch. | Лили, я приготовила тебе ланч. |
| Okay, ladies, time to thank Uncle Gordy for lunch. | Ладно, поблагодарим Горди за ланч. |
| I might have skipped lunch... and dinner. | Я мог пропустить ланч... или обед. |
| I am feeling terrible for ruining special lunch. | Я чувствую себя ужасно за испорченный ланч. |
| All right, at this time I would like to recess for lunch. | Хорошо, теперь объявляю перерыв на ланч. |
| Let me take you to lunch, at least. | Позвольте хотя бы пригласить вас на ланч. |