| The diversion program allows for a half-hour lunch once you've completed your duties. | Программа перевода допускает получасовой ланч, если ты закончила с обязанностями. |
| Looks like Scotch Wilkinson had a liquid lunch again. | Похоже у Скотча Уилкинсона на ланч был алкоголь. |
| Let us take you to lunch. | Позволь нам сводить тебя на ланч. |
| Just wanted to make a little lunch for Steve. | Просто хотел приготовить небольшой ланч для Стива. |
| Your bright idea to bring us here for lunch. | Твоя блестящая идея привести нас сюда на ланч. |
| Eat your lunch every day at 11:30. | Ешь свой ланч каждый день в 11:30. |
| Well, because I have some exciting news, and I brought us some lunch. | Затем, что у меня есть потрясающие новости, - и я принесла нам ланч. |
| Seriously. I have protein shakes for breakfast and lunch and a light dinner. | Серьезно, Я принимаю протеиновые коктейли на завтрак и ланч, а обед у меня очень легкий. |
| I'm taking your mother to lunch on Thursday. | Я приглашу твою маму на ланч в четверг. |
| But y'all are still paying for lunch. | Но вы всё ещё должны оплатить ланч. |
| He wants to take you out to lunch. | Он хочет пригласить тебя на ланч. |
| With time out for a gourmet lunch. | С перерывом на ланч для гурмана. |
| I just had lunch with a senator. | У меня только что был ланч с сенатором. |
| Today I'm out all of lunch hour. | Сегодня я остался без перерыва на ланч. |
| I'm having lunch with Irv. | Я иду на ланч с Ирвом. |
| It's nice that you came home for lunch. | Мило, что ты пришёл домой на ланч. |
| We were supposed to have lunch. | У нас должен был быть ланч. |
| They might even name a lunch special after you. | Они смогут устроить ланч в честь тебя. |
| We'll go to lunch later, and we can talk about it. | Хорошо, сходим на ланч позже и мы можем обсудить это. |
| My baby bump isn't that bad, It's just like I had a big lunch. | И живот не слишком заметен, просто как будто я съела большой ланч. |
| Mother, we didn't really have our lunch... because Claude Daigle was drowned. | Мама, нам так и не дали ланч... Потому, что Клод Деигл утонул. |
| I have that lunch with Daniel. | У меня же ланч с Дэниелом. |
| I've ordered lunch for our special guest. | Я заказал ланч для нашего особого гостя. |
| Instead, I always ate lunch in the office of my history teacher. | Вместо этого я всегда ел ланч в кабинете моего учителя истории. |
| Susan took me out for a long lunch, and we talked for hours. | Сьюзен пригласила меня на ланч, и мы проболтали пару часов. |