I will be heading to lunch today with my husband. |
Сегодня я схожу на ланч со своим мужем. |
I'm here to take you back to your room for lunch. |
Я здесь чтобы проводить вас в вашу палату на ланч. |
The last girl the dean took to lunch became C.E.O. of Pepsi. |
Последняя девушка которую декан пригласил на ланч стала исплонительным директором Пепси. |
I'm having lunch with him. |
Сейчас иду с ним на ланч. |
We can't even eat lunch together anymore. |
Мы больше не сможем ходить на ланч вместе. |
I have a lunch, but I'm seeing him tonight. |
Ланч у меня занят, но я с ним увижусь сегодня вечером. |
Lunch, second lunch, and first dinner. |
Только второй завтрак, ланч, второй ланч и первый ужин. |
The restaurant "Dniester" You can choose dishes to your taste with the "buffet" for breakfast, delicious lunch, spend a romantic evening, to invite their partners for lunch, order a buffet etc. |
В ресторане "Днистер" Вы сможете выбрать блюда на свой вкус со "шведской линии" на завтрак, вкусно пообедать, провести романтический вечер, пригласить своих партнеров на ланч, заказать фуршет т.д. |
We brought you your lunch: Well, I don't want any lunch: |
Мы принесли вам ваш ланч. я не хочу никакого ланча. |
Talking of lunch, what do we know about the word lunch, |
Говоря о ланче, что мы знаем о слове "ланч"? |
Every day, I call in with a head count for lunch. |
Каждый день я делаю заказ на ланч. |
They had one hour for lunch, and they managed to dig up an award you won when you were 11 years old. |
У них есть час на ланч, и им удалось найти награду, которую ты выиграла, когда тебе было 11. |
How was your lunch with Governor Lockwood? |
Как прошел ланч с Губернатором Локвудом? |
So, I'll go ahead and get lunch sent to my desk, then. |
Тогда я продолжу и закажу себе ланч на рабочее место. |
As it turns out, I wasn't able to attend the lunch. |
Так вышло, что я не смог попасть на ланч. |
You know what I had for lunch? |
Знаешь, что я съела на ланч? |
Your lunch is going well, right? |
Ваш ланч проходит отлично, верно? |
You have lunch today with Xander Lonegan's publicist. |
У вас сегодня ланч с журналистом Ксандером Лонеганом |
I'll put that on the mantelpiece, and there's an invitation from Lord Armstrong for lunch on the first Friday of next month. |
Я положу его на каминную полку, а это - приглашение от лорда Армстронга, на ланч, в первую пятницу следующего месяца. |
I worked here almost a year, and Collins wouldn't even let me put my lunch in his fridge. |
Я здесь почти год работал, и Коллинз не разрешал мне даже ланч положить в его холодильник. |
push the mayor lunch and get me a photo op at the hospital. |
Отмените ланч у мэра и дайте мне фотографа в больницу |
Did you know Mateo brought me lunch at the office? |
Ты знала, что Матео принес мне ланч в офис? |
Prepared to spend lunch in his locker? |
Готов просидеть весь ланч в своём шкафчике? |
I'd like to invite the following people to join me for lunch - |
Я рад, пригласить следующих людей сопровождать меня на ланч... |
If I invited you to lunch, I think you're a winner. |
Если я пригласил вас на ланч, я считаю вас победителем. |