| I will be heading to lunch today with my husband. | Сегодня я схожу на ланч со своим мужем. |
| I'm here to take you back to your room for lunch. | Я здесь чтобы проводить вас в вашу палату на ланч. |
| The last girl the dean took to lunch became C.E.O. of Pepsi. | Последняя девушка которую декан пригласил на ланч стала исплонительным директором Пепси. |
| I'm having lunch with him. | Сейчас иду с ним на ланч. |
| We can't even eat lunch together anymore. | Мы больше не сможем ходить на ланч вместе. |
| I have a lunch, but I'm seeing him tonight. | Ланч у меня занят, но я с ним увижусь сегодня вечером. |
| Lunch, second lunch, and first dinner. | Только второй завтрак, ланч, второй ланч и первый ужин. |
| The restaurant "Dniester" You can choose dishes to your taste with the "buffet" for breakfast, delicious lunch, spend a romantic evening, to invite their partners for lunch, order a buffet etc. | В ресторане "Днистер" Вы сможете выбрать блюда на свой вкус со "шведской линии" на завтрак, вкусно пообедать, провести романтический вечер, пригласить своих партнеров на ланч, заказать фуршет т.д. |
| We brought you your lunch: Well, I don't want any lunch: | Мы принесли вам ваш ланч. я не хочу никакого ланча. |
| Talking of lunch, what do we know about the word lunch, | Говоря о ланче, что мы знаем о слове "ланч"? |
| Every day, I call in with a head count for lunch. | Каждый день я делаю заказ на ланч. |
| They had one hour for lunch, and they managed to dig up an award you won when you were 11 years old. | У них есть час на ланч, и им удалось найти награду, которую ты выиграла, когда тебе было 11. |
| How was your lunch with Governor Lockwood? | Как прошел ланч с Губернатором Локвудом? |
| So, I'll go ahead and get lunch sent to my desk, then. | Тогда я продолжу и закажу себе ланч на рабочее место. |
| As it turns out, I wasn't able to attend the lunch. | Так вышло, что я не смог попасть на ланч. |
| You know what I had for lunch? | Знаешь, что я съела на ланч? |
| Your lunch is going well, right? | Ваш ланч проходит отлично, верно? |
| You have lunch today with Xander Lonegan's publicist. | У вас сегодня ланч с журналистом Ксандером Лонеганом |
| I'll put that on the mantelpiece, and there's an invitation from Lord Armstrong for lunch on the first Friday of next month. | Я положу его на каминную полку, а это - приглашение от лорда Армстронга, на ланч, в первую пятницу следующего месяца. |
| I worked here almost a year, and Collins wouldn't even let me put my lunch in his fridge. | Я здесь почти год работал, и Коллинз не разрешал мне даже ланч положить в его холодильник. |
| push the mayor lunch and get me a photo op at the hospital. | Отмените ланч у мэра и дайте мне фотографа в больницу |
| Did you know Mateo brought me lunch at the office? | Ты знала, что Матео принес мне ланч в офис? |
| Prepared to spend lunch in his locker? | Готов просидеть весь ланч в своём шкафчике? |
| I'd like to invite the following people to join me for lunch - | Я рад, пригласить следующих людей сопровождать меня на ланч... |
| If I invited you to lunch, I think you're a winner. | Если я пригласил вас на ланч, я считаю вас победителем. |