Bus pass, packed lunch, pens. |
Проездной в автобус, готовый ланч, ручки. |
Museum of Art in the morning and lunch at some nice, quiet vegetarian place. |
Музей живописи утром, потом ланч в тихом месте с вегетарианской кухней. |
He said I can have 15 minutes for lunch. |
Он сказал, у меня есть 15 минут на ланч. |
Miss Grant will need you to get her lunch. |
Мисс Грант нужно будет, чтоб ты принесла ей ланч. |
When I said "lunch", I had somewhere a bit more salubrious in mind. |
Когда я говорил "ланч", я имел в виду нечто более полезное. |
Thank you for bringing me lunch, Joshua. |
Спасибо, что принёс мне ланч, Джошуа. |
So let's go out. I'll buy you lunch. |
Так давай выйдем, я куплю тебе ланч. |
Perhaps Mr Compeyson could join us, for Sunday lunch. |
Пожалуй, мы можем пригласить мистера Компейсона на ланч. |
I've asked Compeyson to Satis House for Sunday lunch. |
Я пригласил Компейсона в Сатис Хаус на ланч. |
I'll have cook prepare some lunch for when I'm back. |
Я велю приготовить к моему возвращению ланч. |
He never likes anything I recommend, and then that lunch thing. |
Ему никогда не нравятся мои рекомендации, и этот ланч. |
Jerry thinks I'm overreacting, but you understand lunch. |
Джерри думает я паникую, но ты понимаешь, ланч. |
At least wait until we've had our lunch before you attempt to escape. |
По крайней мере, подождите, пока мы закончим ланч, прежде чем попытаться сбежать. |
I've never seen two grown men order lunch like this. |
Никогда не видел двух взрослых мужчин, которые бы так заказывали ланч. |
My bad, sir. I missed lunch. |
Виноват, сэр - я пропустил ланч. |
Excellent. We'll do lunch and throw up... |
Мы организуем ланч, и гигиенические пакеты. |
Three times a day like clockwork... breakfast, lunch, and dinner. |
З раза в день как часы... Завтрак, ланч и обед. |
He's got someone to bring him lunch. |
Есть кому и ланч ему принести. |
I was having lunch and I bit down on the fork. |
Я ела ланч и укусила вилку. |
When you said you needed to change our lunch plans, I wasn't expecting something so... colorful. |
Когда ты сказала, что тебе нужно изменить наши планы на ланч, я не ожидала чего-то столь... яркого. |
Joey, you can't have cereals for lunch. |
Джоуи, ты не можешь брать хлопья на ланч. |
I just gave him my lunch. |
Я только что отдал ему свой ланч. |
Apparently rescuing this one from the world's most dreadful lunch. |
Видимо спасаю самый ужасный на свете ланч. |
And lunch with Mr Trask - his office downtown, one o'clock. |
И ланч с мистером Траском в его офисе в центре в час. |
He asked me to lunch, - and he's not coming Sunday. |
Приглашал меня на ланч, сказал, что не придет в воскресенье. |