Английский - русский
Перевод слова Live
Вариант перевода Прямом эфире

Примеры в контексте "Live - Прямом эфире"

Примеры: Live - Прямом эфире
Any moment now, the President will be addressing the nation, live from the East Room. С минуты на минуту президент обратится к нации в прямом эфире из Восточного Зала.
This is Logan Fell coming to you live from the streets of Mystic Falls with breaking news of another deadly animal attack. Это Логан Фелл в прямом эфире с улиц города Мистик Фоллс со срочными новостями о еще одном смертельном нападении животного.
We're live at the 35th anniversary of Baby Franny's rescue. Мы в прямом эфире с празднования 35-той годовщины спасения Малышки Фрэнни.
Because someone set up a telly in the kitchen so they could watch AC Milan live. Потому что кто-то поставил телик на кухне, чтобы смотреть футбол в прямом эфире.
This is John Wakefield, talking to you live from the heart of Britain's Space Control headquarters. Это Джон Вейкфилд, в прямом эфире из самого сердца Британского Космического управления.
'And now, live from the Theatre Royal, A Song For Ireland. А теперь, в прямом эфире из Королевского театра - Песня Ирландии.
Coming to you live from the central... Выходит на связь в прямом эфире...
Coco Robicheaux runs the voodoo down live. Коко Робишо проводит ритуал вуду в прямом эфире.
This is Roxanne Ritchi reporting live, from the dedication of the Metro Man Museum. Я Роксана Ричи в прямом эфире с церемонии открытия музея Мачомена.
Statistics also reveal a significant level of interest in the live viewing of trial hearings through the website. Статистические данные также свидетельствуют о значительном уровне интереса к просмотру судебных разбирательств через Интернет в прямом эфире.
Where appropriate, live webcasting of events and alternative methods to reach a broader public should be considered. В соответствующих случаях следует рассматривать вопрос об организации трансляции мероприятий в прямом эфире и использовании альтернативных методов для охвата более широких кругов общественности.
The use of satellite communications in support of remote sensing applications was presented live from Graz, Austria, by satellite. Из Граца, Австрия, через спутник в прямом эфире была проведена передача об использовании систем спутниковой связи в рамках дистанционного зондирования.
On television, live, real-time, we have seen our vulnerability. Свою уязвимость мы видели на экранах телевизоров - в прямом эфире, в реальном времени.
One of the major achievements during the past year was the successful development of the in-house capability for live webcasting. Одним из главных достижений прошедшего года было успешное создание внутреннего технического потенциала для сетевого вещания в прямом эфире.
We're live on the air. Привет, мы в прямом эфире.
You humiliated Nolan Ross on live TV. Ты унизил Нолана Росса в прямом эфире.
The one thing that Americans respect more than anything else: public humiliation on live television. То, что американцы уважают больше, чем что-либо иное - публичное унижение в прямом эфире.
He saw nixon resign on live television. Он видел отставку Никсона в прямом эфире.
On 11 September all the people of France experienced, live, the horror of the monstrous attacks on New York and Washington. 11 сентября все жители Франции испытали ужас показанных в прямом эфире чудовищных нападений на Нью-Йорк и Вашингтон.
You have given live press conferences your entire life. Вы же давали пресс-конференции в прямом эфире всю жизнь.
As political tension mounted following the disputed presidential election results, on 30 December the government banned live broadcasting by the Kenyan media. В связи с ростом политической напряжённости из-за спорных результатов президентских выборов 30 декабря правительство запретило вещание кенийских СМИ в прямом эфире.
The tournament was broadcast live by around 100 TV channels covering the whole world. Турнир транслировался в прямом эфире около 100 телеканалами, охватывающими весь мир.
Hood, as well as live Department of Defense briefings and roundtables. Hood, также в прямом эфире брифинги министерства обороны и круглые столы.
It was the first time since 17 years that Farmer sang in live on television. Это было первым выступлением после 17 лет, когда Фармер пела в прямом эфире на телевидении.
The operation was conducted for seven hours and was broadcast live via the Internet to the office of Yuganskneftegaz. Операция велась семь часов и транслировалась в прямом эфире через интернет в офис «Юганскнефтегаза».