We're getting a live video stream. Lucas's access codes. |
Мы получили видео в прямом эфире с кодами доступа Лукаса. |
Madge is asking for a live broadcast. |
Мэдж хочет выступить в прямом эфире. |
The ceremony was viewed live by tens of millions more around the world, including 72 million live streams on YouTube. |
Церемонию в прямом эфире просмотрели десятки миллионов людей по всему миру, в том числе 72 миллиона на королевском канале в YouTube. |
MTV broadcast the first live wrestling match on cable television as well as the first live women's professional wrestling match. |
MTV впервые транслировало матч в прямом эфире по кабельному телевидению, тем более это он был с женщинами. |
And there's a live TV show being broadcast next door. |
И здесь ТВ шоу, которое вещает в прямом эфире, за соседней дверью. |
It's going live on the web, too. |
Он будет идти в прямом эфире тоже. |
We now go live to Joyce Kinney, who attended her sister's wedding last night. |
В прямом эфире Джойс Кинни, которая вчера вечером побывала на свадьбе сестры. |
This is Chad Decker reporting live from the New York Peace Ambassador Center. |
С вами Чед Деккер в прямом эфире из нью-йоркского центра послов мира. |
Yes, we're live right now. |
Да, мы сейчас в прямом эфире. |
If you suggest camping, there will be a live and celebrated television death. |
Если ты предложишь кемпинг, то здесь случится славная смерть в прямом эфире. |
This is Kent Brockman... live at the Springfield Peach Parade. |
Это Кент Брокман... в прямом эфире на Параде Персиков. |
Tony, in a few moments we'll be on live. |
Тони, через несколько мгновений мы будем в прямом эфире. |
We are live from New York. |
Мы в прямом эфире из Нью-Йорка. |
Local TV are doing us... live, so there's no way out of it. |
Местный телевизионный канал, хочет взять у нас... интервью в прямом эфире, так что, нам никак не отвертеться. |
We're watching the Nobel Prize announcements live from Stockholm. |
Мы смотрим объявление лауреатов Нобелевской премии в прямом эфире из Стокгольма. |
Reporting live from the Packard Saw Mill... |
В прямом эфире с Лесопилки Пэккардов... |
Sometimes, they show live sports. |
Иногда они включают спорт в прямом эфире. |
It's either that or do it live, tomorrow. |
У нас нет выбора, иначе завтра вам придётся импровизировать в прямом эфире. |
We can all watch you live on TV. |
Мы сможем увидеть тебя в прямом эфире на ТВ. |
We take you now, live, to Nolan Ross and that announcement, as promised. |
Мы покажем вам в прямом эфире Нолана Росса и объявление, как и обещано. |
It might not be wise to answer questions on live tv in your condition. |
Отвечать на вопросы в прямом эфире - может быть глупо в твоем состоянии. |
Anita Chung, reporting to you live from Koreatown. |
Анита Чан г, в прямом эфире из Кореятауна. |
Connect your webcam, and you can broadcast live or record video right from your browser. |
Подключите веб-камеру, и вы можете в прямом эфире и записывать видео прямо с вашего браузера. |
Now this was being broadcast live. |
Всё это показывалось в прямом эфире. |
Jessica Reid, our security correspondent, is live for us in Budapest... |
Наш корреспондент Джессика Райд в прямом эфире из Будапешта. |