Английский - русский
Перевод слова Live
Вариант перевода Прямом эфире

Примеры в контексте "Live - Прямом эфире"

Примеры: Live - Прямом эфире
They made their first live performance on Music Bank. Группа сделала свой первый концерт в прямом эфире на шоу Music Bank.
Fortunately this is not live broadcasting. Нам повезло, что ты не в прямом эфире.
Radio Miraya produced special live broadcasts on the registration process. Радиостанция «Мирайя» выпускает специальные передачи в прямом эфире о процессе регистрации.
The entire event was webcast live. Все мероприятие транслировалось в прямом эфире по Интернету.
I want this on live TV. Мне нужно что бы это было в прямом эфире.
Andy is about to go on live television in front of 300 million people. Энди собирается выступать в прямом эфире перед 300 миллионами зрителей.
I'm kind of worried about putting these two on live TV. Я немного беспокою насчёт этих двоих в прямом эфире.
A very nice demonstration was a few weeks in a live show on ZDF. Очень хороший демонстрации несколько недель в прямом эфире ZDF.
German singer Nina Hagen performed the song live on a TV special. Немецкая певица Нина Хаген исполнила песню в прямом эфире.
Mr. Shapiro you've got a confession from Brian Friedkin live on the air. Мистер Шапиро, вы видите признание Брайена Фридкина в прямом эфире.
The statute of limitation on insulting a woman on live TV is death. Давность оскорбления женщины в прямом эфире - смерть.
Darius will make his final choice live on the air. Дариус сделает последний выбор в прямом эфире.
We don't want a shootout on live TV. Нам не нужна пальба в прямом эфире.
He's about to go on live TV, and... Он собирается показаться в прямом эфире, и...
The Department facilitated access to the temporary "press island", where dozens of television crews broadcast live reports and interviews. Департамент обеспечивал доступ во временный пресс-центр, где десятки телевизионных групп в прямом эфире вели репортажи и проводили интервью.
In live broadcasts, citizens pose interesting questions to them and received the answers immediately. Граждане в прямом эфире задают интересующие их вопросы и тут же получают на них ответы.
The hearing was broadcast live on the internet. Слушания транслировались в прямом эфире в Интернете.
Welcome to the live televised Democratic Debate for Cook County State's Attorney. Добро пожаловать на Демократические Дебаты в прямом эфире среди кандидатов на должность окружного прокурора округа Кук.
Well, you know, she got blindsided by this Hoynes thing on live TV. Ну, ты знаешь, она получила удар исподтишка этим делом Хойнса в прямом эфире.
Sarah Juarez is live at the scene. Сара Хуарез с места событий в прямом эфире.
I haven't seen him since he sacrificed the dignity of his position on live television. Я не видел его с тех пор, как он пожертвовал достоинством своего положения в прямом эфире.
I've never been on live TV before. Я еще никогда не была в прямом эфире.
I see you're live on TV with a tornado. Я вижу, ты в прямом эфире, с новостями о торнадо.
13 seasons, we finally get a live wedding on TV. Тринадцатый сезон, и наконец-то у нас настоящая свадьба в прямом эфире.
We're on live television, man. Мужик, мы в прямом эфире.