Английский - русский
Перевод слова Live
Вариант перевода Прямом эфире

Примеры в контексте "Live - Прямом эфире"

Примеры: Live - Прямом эфире
The Cleveland Show Live! Кливленд шоу в прямом эфире!
He hosted Saturday Night Live, does a lot of charity work, works with kids. Он снялся в "Субботним вечером в прямом эфире", занимается благотворительностью, работает с детьми.
I'm working on some sample skits for Saturday Night Live. Я работал над скетчами для шоу "Субботним вечером в прямом эфире".
Remember Sir, Three flashes; then steady 'red' means you are Live. Когда лампочка мигнёт три раза, это значит, что вы в прямом эфире.
The characters enjoyed a renewal of interest in the 1980s when American actor and comedian Eddie Murphy parodied Gumby in a skit on Saturday Night Live. Позднее персонажи потеряли популярность и вернули интерес публики в 1980-х годах, когда американский актёр Эдди Мёрфи сделал пародию на Гамби в шоу Субботним вечером в прямом эфире.
Eurosport 3, Eurosport 4 and Eurosport 5 (and their HD equivalents) were additional channels created for the 2018 Winter Olympics broadcasting Olympic Broadcasting Services live and highlights streams for the duration of the Olympic Winter Games. Eurosport 3, Eurosport 4, Eurosport 5 Eurosport 3, Eurosport 4 и Eurosport 5 (и их HD-эквиваленты) были дополнительными каналами, созданными для трансляции зимних Олимпийских игр 2018 года в прямом эфире, и освещали трансляции на время зимних Олимпийских игр.
The Organization received sponsorship from United Nations Electoral Assistance Division and Transition Monitoring Group (UNEAD & TMG) in October 2001 to execute a 13-week live, radio-phone in project on Civil Education on Electoral Law and Process. е) Отдел Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в проведении выборов и Контрольная группа переходного периода поддержали организацию начавшегося в октябре 2001 года и транслировавшегося в прямом эфире на протяжении 13 недель радиодиспута по теме гражданско-правового просвещения в области избирательного права и избирательной процедуры.
Live on television this afternoon. В прямом эфире, сегодня.
A maturing Joe Piscopo left Saturday Night Live to conquer Hollywood. Повзрослевший Джо Пископо ушел из шоу "Субботним вечером в прямом эфире", чтобы завоевать Голливуд.
Live at the home of Ryocorp C.E.O. Sarah Stanner. И мы снова в прямом эфире возле дома Сары Станнер.
The Live Tele-Teachers have taught and trained the children life's precious value of goodness, self-discipline, accountability, punctuality and lifelong learning. Благодаря транслируемой в прямом эфире передаче "Телеучитель" детям прививают такие важные ценности, как доброта, самодисциплина, ответственность, пунктуальность и стремление к обучению на протяжении всей жизни.
Live, local, late-breaking. Местные новости в прямом эфире.
Live from Victory Lane, I'm Kori Turbowitz. Из Круга Почёта в прямом эфире с вами был Крои Турбовиц.
Live, here at the scene, Melanie hebert... Сейчас, в прямом эфире Мелани Хэберт...
On December 3, 2005, Cook hosted Saturday Night Live (SNL). З декабря 2005 года Кук вел программу «Субботним вечером в прямом эфире».
Live and on-demand webcast coverage of meetings, conferences and events is provided daily in English and in the original language of the speaker. Ежедневно на английском и подлинном языке оратора обеспечивается вещание в прямом эфире или - по запросу - возможность просмотра видеоматериалов о заседаниях, конференциях или событиях.
I'm doing Piers Morgan Live. Я участвую в программе "Пирс Морган в прямом эфире."
"What's My Name?" was performed for the first time (without Drake) on October 30, 2010, during Rihanna's stint on the television show Saturday Night Live. Песня «What's My Name?» впервые была спета (без участия Дрейка) 30 октября 2010 года во время телевизионного шоу Субботним вечером в прямом эфире.
Now if you think back on Tina Fey's impersonations on Saturday Night Live of the newly nominated vice presidential candidate Sarah Palin, they were devastating. Вспомните пародии Тины Фей в программе «Субботним вечером в прямом эфире» на только что объявленную в кандидаты в вице-президенты Сару Пэйлин, это просто потрясающе.
In 2000, Rudolph became a cast member on the NBC television series Saturday Night Live and subsequently appeared in supporting roles in films such as 50 First Dates (2004) and A Prairie Home Companion (2006). В 2000 году Рудольф присоединилась к актёрскому составу передачи «Субботним вечером в прямом эфире», после чего появилась с ролями второго плана в таких фильмах, как «50 первых поцелуев» (2004) и «Компаньоны» (2006).
Live from Las Vegas, it's the Las Vegas International Dodgeball Open here on ESPN8 - the "Ocho" - bringing you the finest in seldom-seen sports from around the globe since 1999. В прямом эфире на канале ИСПН8 из Лас-Вегаса чемпионат по доджболу, где играют лучшие спортсмены этого вида спорта, утвержденного в 1999 году.
In 2010, viewership for America Live increased by 20%, averaging 1,293,000 viewers, and increased by 4% in the 25-54 age demographic, averaging 268,000 viewers. В 2010 году аудитория Америки в прямом эфире выросла на 20%, составив в среднем 1293000 человек, на 4% выросла доля в возрастном сегменте 25-54, составив в среднем 268000 человек.
On October 13, 2007, Smear joined the Foo Fighters for an appearance on Saturday Night Live and also joined the Foo Fighters on stage at the MTV Europe Music Awards, confirming his return to the band as a full member. 13 октября 2007 Смир появился с Foo Fighters на передаче Субботним вечером в прямом эфире, сыграл с группой на сцене MTV Europe Music Awards, подтверждая своё возвращение в Foo Fighters как постоянный участник.
Live? -Quick, like bunnies. Поэтому эпизод с Эмили придётся снимать сегодня в прямом эфире. А теперь шевелитесь!
To promote his autobiography, A Book, on February 21, 1976, Arnaz served as a guest host on Saturday Night Live, with his son, Desi, Jr., also appearing. Для продвижения своей автобиографии 21 февраля 1976 года Арназ появился со своим сыном Дези-младшим в качестве гостя в шоу Субботним вечером в прямом эфире.