Women were given the right to vote in 1947, and in 1950 a Legislative Council was established. |
В 1947 году право голоса получили женщины, а в 1950 появился законодательный совет Гибралтара. |
Barlee then began agitating for responsible government, and in 1874 the Legislative Council passed a resolution calling for it. |
Затем Барли начал выступать за ответственное правительство и в 1874 году законодательный совет одобрил его создание. |
The Legislative Council voted to accept the proposed wage on 5 January 2011. |
Законодательный совет проголосовал за принятие предложенной заработной платы 5 января 2011 года. |
The Legislative Yuan has 113 members, down from 225. |
Законодательный юань насчитывает 113 членов, раннее - 225. |
Since 1997, 55-61% of voters have voted for democratic candidates in Legislative Council elections. |
С 1997 года, 55-61% избирателей проголосовали за демократических кандидатов на выборах в Законодательный Совет. |
Legislative elections will be held on April 12 th, followed by the presidential election a week later. |
Выборы в высший законодательный орган страны состоятся 12 апреля, через неделю после которых пройдут президентские выборы. |
On 2 September 1921, Carroll was appointed to the Legislative Council by Prime Minister William Massey. |
В 1921 г. Кэрролл назначен в Законодательный совет Новой Зеландии премьер-министром Уильямом Мэсси (William Massey). |
He resigned from the Legislative Council on 4 December 1867 to become agent for the Central Government at Auckland. |
В 1867 году он покинул законодательный совет и стал агентом британского правительства в Окленде. |
The Legislative Council of British Somaliland passed a resolution in April 1960 requesting independence. |
В апреле 1960 Законодательный совет Британского Сомали принял резолюцию с требованием независимости с последующим объединением с Сомали. |
The Legislative Council voted into law the Telecommunications Act of 2006. |
Законодательный совет придал законопроекту о телекоммуникациях 2006 года статус закона. |
The last general elections for the seven elected seats in the territorial Legislative Council were held on 8 October 1991. |
Последние всеобщие выборы семи избираемых представителей в Законодательный совет Территории были проведены 8 октября 1991 года. |
Elections to the Legislative Council are based on geographical as well as functional constituencies. |
Выборы в Законодательный совет проводятся как по территориальным, так и по цеховым округам. |
As from September 1995, there will be an additional Election Committee constituency to elect Legislative Council members. |
С сентября 1995 года будет создан дополнительный избирательный округ Комитета по выборам с целью избрания членов в Законодательный совет. |
The Hong Kong Government intends to introduce the amendment bill into the Legislative Council in the 1995-1996 legislation session. |
Гонконгское правительство намеревается представить этот законопроект на рассмотрение в Законодательный совет на его сессии 1995-1996 годов. |
A provision repealing this section is included in a bill introduced into the Legislative Council in May 1995. |
Положение об отмене этой статьи включено в законопроект, внесенный в мае 1995 года в Законодательный совет. |
An amendment to repeal section 6 was introduced into the Legislative Council in May 1995. |
Поправка об отмене статьи 6 была внесена в Законодательный совет в мае 1995 года. |
Elections to the Legislative Council geographical constituencies, Municipal Councils and District Boards are on a broad franchise. |
Выборы в территориальных избирательных округах в Законодательный совет, муниципальные и районные советы проходят на широкой основе. |
A private members' bill on equal opportunities was introduced into the Legislative Council in July 1994. |
В июле 1994 года в Законодательный совет был внесен в частном порядке законопроект о равных возможностях. |
In March 1996, the Legislative Council approved the budget estimates for 1996. |
В марте 1996 года Законодательный совет утвердил бюджетную смету на 1996 год. |
Functional constituencies have been part of Hong Kong's political system since 1985, when elections to the Legislative Council were first held. |
Цеховые избирательные округа являются частью политической системы Гонконга с 1985 года, когда впервые проводились выборы в Законодательный совет. |
The Legislative Council was elected in September 1995. |
В сентябре 1995 года был избран Законодательный совет. |
The Legislative Council has been fairly and openly elected through arrangements that are consistent with the Joint Declaration and the Basic Law. |
Выборы в Законодательный совет были справедливыми, открытыми и соответствовали положениям Совместной декларации и Основного закона. |
If the Legislative Council was to go, it should be replaced by a body which complied with article 25. |
Если Законодательный совет должен прекратить свою деятельность, то его следует заменить органом, соответствующим положениям статьи 25. |
The Swedish Legislative Assembly decided that all traditional Saami hunting grounds shall be accessible and open for all Swedish citizens. |
Шведский законодательный орган постановил, что все земли, на которых традиционно охотятся саами, должны быть доступны и открыты для всех шведских граждан. |
As a result of the amendments made by that ordinance, the Stanley constituency elects three members to the Legislative Council. |
В результате внесения поправок на основании этого Указа от избирательного округа Стэнли в Законодательный совет избирается три члена. |