Pursuing real economic stability, it seems, may lead again to financial instability. |
Кажется, что проведение политики к обеспечению стабильности реального сектора экономики может повторно привести к финансовой нестабильности. |
One incorrect decision may lead company to be bankrupt. |
Большое количество просроченных кредитов может привести предприятие к банкротству. |
Guy's killing everybody that might lead us to him. |
Он убивает всех, кто может привести к нему. |
I can lead you to them. |
Я могу привести вас к ним. |
I'll have to see where this may lead. |
Наверное я должен посмотреть, к чему это может привести. |
Well, it could lead us to the shooter. |
Хорошо, это может привести нас к стрелку. |
Diminished expectations abroad should not lead India to lower its ambitions. |
Ухудшение экономических ожиданий за рубежом не должно привести к снижению Индией своих амбиций. |
In this time of lawlessness, only an outlaw can lead the people to freedom. |
Во времена беззакония, только преступник сможет привести людей к свободе. |
It may lead us to the girl and our buyer. |
Это может привести нас к девушке и покупателю. |
In the U.S., the worship of democracy may lead totalitarianism to democracy. |
В США поклонение демократии может привести к демократическому тоталитаризму. |
Whatever he's hiding in there could lead us to him. |
Что бы он там ни хранил, это может привести нас к нему. |
She can lead us to Jenna. |
Она может привести нас к Дженне. |
But you had him lead us here. |
Но ты сказал ему привести нас сюда. Зачем? |
But it could lead the police to your place. |
Но это может привести полицию к твоему дому. |
Who knows where that could lead? |
Кто знает, куда это может привести? |
We follow the ionized particles, and that should lead us right to him. |
Мы следуем за ионизированными частицами, и они должны привести нас прямо к нему. |
I let you lead me here. |
Я дал тебе привести меня сюда. |
If this is true, then this shard could lead us right to him. |
Если это так, то этот осколок может привести нас прямо к нему. |
She could lead us to May. |
Но она может привести нас к Мэй. |
Me being married to Alec gave me insights into how addicts can lead double lives. |
То, что я была замужем за Алеком, дало мне умение видеть, как наркотическая зависимость может привести к двойной жизни. |
I can lead you to him. |
Я могу привести вас к нему. |
If she can lead us to him... |
Если она может привести нас к нему... |
And finding the point or place of origin may lead me to some answers as to how this outbreak began. |
И нахождение пункта или места происхождения может привести меня к некоторым ответам на вопрос, как началась эта вспышка. |
I think that this prank and those calls may lead us to that person. |
Я думаю, что этот пранкер и эти звонки могут привести нас к этому сообщнику. |
Their devices can still lead us to him. |
Их устройства все еще могут привести нас к нему. |