Английский - русский
Перевод слова Lead
Вариант перевода Привести

Примеры в контексте "Lead - Привести"

Примеры: Lead - Привести
Continued United Nations recognition could lead only to worse instability and violence. Дальнейшее признание Организацией Объединенных Наций этого движения может привести только к росту нестабильности и насилия.
Whoever marked Wagner should lead us to our crew. Кто бы ни оставил отметку на Вагнере, он должен привести нас к команде.
I can lead you to Takahashi. Но только я могу привести вас к Такахаши.
So before Andrews could lead Doyle back to you... Поэтому до того, как Эндрюс смог привести Дойла к тебе...
We are convinced you can only lead the country to democracy. И мы верим, Что только Вы можете привести нашу страну к демократии.
She wondered where the worrisome trend of vanishing linguistic diversity might lead. Оратор задается вопросом о том, к чему может привести вызывающая тревогу тенденция исчезновения языкового разнообразия.
I believe that you can lead them to safety. Я верю, что вы можете привести их в безопасное место.
Severe inequality can lead further to social and political instability, generating risk and undermining future growth. Глубокое неравенство может в дальнейшем привести к социальной и политической нестабильности, создавая риски и подрывая будущий экономический рост.
Nor are there any clauses in the Act that might lead indirectly to discrimination against persons with disabilities. В Законе нет никаких клаузул, которые могут косвенно привести к дискриминации в отношении инвалидов.
Listening to their ideas and innovative approaches to problems may lead us to discover solutions that have long eluded us. Изучение молодежных идей и инновационных подходов к проблемам может привести нас к решениям, которых мы долгое время не находили.
The steps described by the President could lead towards a general policy of amnesty for Somali piracy. Шаги, изложенные президентом, могут привести к полной амнистии всех сомалийских пиратов.
This could lead us to the dealers that iced Terrence Meyers. Это может привести к дилерам, убившим Майерса.
The Codex could lead us anywhere. Кодекс может привести нас к чему угодно.
Right, and anyone who could lead him to you. Верно, и любой, кто может привести его к тебе.
Genetic mapping can lead us to developing targeted therapies for diseases. Генетическое картрование может привести нас к разработке целенаправленного лечения заболеваний.
The only one that can lead us to him. Только он сможет привести нас к нему.
Look for anything that could lead us to him. Ищи все, может привести нас к нему.
And any publicity might lead the Army to discover the fact that she was illegal. А любое внимание могло привести армию к раскрытию факта, что она там не легально.
Sir, I had reason to believe the man had information that could lead us to Bauer. Сэр, у меня были основания полагать, что у него была информация, которая могла бы привести нас к Бауэру.
That soil may yet lead us to her. Та грязь ещё может привести нас к ней.
Pavel, you're the only one who could lead us to Tanya. Павел, только ты можешь привести нас к Тане.
When you find the entrance, you must lead us to it. Когда ты найдешь вход, ты должна привести нас к нему.
Your emotions may eventually lead you into calamity. Ваши эмоции могут привести вас к катастрофе.
I'm guessing that's what Marvin's skin map would have lead them to. Я думаю, вот к чему карта на коже Марвина могла привести их.
You're heading in a direction that can lead them here. Ваши действия могут привести их к нам.