Примеры в контексте "Khan - Хан"

Примеры: Khan - Хан
Yahya Khan arrived in Dhaka to take charge of the relief operations on November 24. В тот же день Яхья Хан прибыл в Дакку для непосредственного контроля за ходом спасательных работ.
There were four candidates: Ayub Khan, Fatima Jinnah and two obscure people with no party affiliation. На должность президента претендовали: Айюб Хан, Фатима Джинна и ещё два политика, не имевших партийной принадлежности.
Kendrick Lamar, Warren G, Too $hort, Chaka Khan and Miguel were in attendance. Кендрик Ламар, Ворен Джи, Ти Сшорт, Чака Хан и Мигель также были на его выступлении.
Just like he commanded me to kill the Great Khan ten years ago,. Также как по его приказу мною был убит Великий Хан 10 лет назад.
Ms. KHAN asked whether the Convention to which Ethiopia had acceded without reservations, could be invoked in courts of law. Г-жа ХАН спрашивает о том, может ли вопрос о несоблюдении Конвенции, к которой Эфиопия присоединилась без всяких оговорок, подниматься в суде.
In concluding her remarks, Ms. Khan outlined progress in the Committee's work during the two years of her chairpersonship. В своих заключительных замечаниях г-жа Хан обрисовала прогресс в деятельности Комитета в течение двух лет, когда он работал под ее председательством.
Forces loyal to the Transitional Administration's Governor in Khost succeeded in dislodging fighters loyal to the faction leader Pacha Khan Zadran. Силы, подчиняющиеся губернатору Переходной администрации в Хосте, одержали победу над боевиками, примыкающими к фракции, лидером которой выступает Паша Хан Задран.
Mr. Khan said that globalization had emerged as the central challenge to the international community, with development and poverty eradication its central goals. Г-н Хан говорит, что глобализация стала важнейшей проблемой, стоящей перед международным сообществом, объединяющей такие основные задачи, как развитие и искоренение нищеты.
Khan ordered a single Aravt unit to find the Master Physician in remote mountains Хан приказал одному Арвату (десятку) отыскать мастера-врачевателя в далеких горах.
For Mr. Sarbuland Khan, Director of Office of ECOSOC Support and Coordination/UNDESA, today's forum is a manifestation of something that is often forgotten. Директор Отдела по поддержке Экономического и Социального Совета и координации Департамента по экономическим и социальным вопросам Секретариата Организации Объединенных Наций (ДЭСВ) г-н Сарбуланд Хан считает, что «нынешний Форум позволяет вспомнить нередко забываемую истину.
In 1961, President Ayub Khan paid a first state visit to West Germany, meeting with German president Heinrich Lübke and Chancellor Konrad Adenauer. В 1961 году президент Пакистана Мухаммед Айюб Хан совершил первый государственный визит в Западную Германию, где встретился с президентом ФРГ Генрихом Любке и федеральным канцлером Конрадом Аденауэром.
"They convinced us it is a better approach," says Asif Khan, provincial director of a large IPM pilot project in the Punjab, Pakistan's agricultural heartland. «Мы убедились в том, что этот подход - лучший», - заявил господин Азиф Хан, руководитель крупного пилотного проекта по борьбе с вредителями в важном аграрном районе Пакистана - Пенджабе.
In November, Marvel announced that Khan will join a new incarnation of the Secret Warriors in a series by writer Matthew Rosenberg and artist Javier Garron that debuted in May 2017. В ноябре Marvel объявили, что Хан присоединится к новому воплощению Секретных воинов (англ.)русск. в серии сценариста Мэттью Розенберга и художника Хавьер Гаррона, которая планируется к выпуску в мае 2017 года.
Abdul Hamid Khan Bhashani addressed a rally of 50,000 people on 24 November, where he accused the president of inefficiency and demanded his resignation. 24 ноября, на митинге, перед 50-тысячной толпой выступил Мауляна Абдул Хамид Хан Бхашани, в своей речи он клеймил неэффективность деятельности пакистанского президента и потребовал его отставки.
Chaka Khan might have been every woman, but looks like Charlie Rhodes is about to have trouble being two. Чака Хан (Американская певица), конечно, могла быть любой женщиной, но, кажется, у Чарли Роудс неприятности из-за попыток быть двумя.
Ms. KHAN said that the language of the Decree of 1972 (para. 54) which interpreted the Constitution was symptomatic of the country's male-oriented laws. Г-жа ХАН говорит, что сама редакция декрета от 1972 года (пункт 54), который толкует положения конституции, является симптоматичным образцом законов страны, ориентированных на защиту интересов мужчин.
Mr. Khan (Pakistan): My delegation wishes to thank the Secretary-General for his report on assistance in mine action, contained in document A/54/445. Г-н Хан (Пакистан) (говорит по-английски): Моя делегация хотела бы поблагодарить Генерального секретаря за его доклад о помощи в деятельности, связанной с разминированием, содержащийся в документе А/54/445.
Mr. Khan urged for a fundamental rethinking of the nature of governance outside the mature, rule-following Organization for Economic Cooperation and Development countries. Г-н Хан настоятельно призвал кардинально пересмотреть характер управления во всех странах, не относящихся к числу законопослушных развитых стран - членов Организации экономического сотрудничества и развития.
Mr. Khan (Indonesia): Allow me first to thank the Secretary-General for the reports pertaining to the agenda items under consideration by the General Assembly. Г-н Хан (Индонезия) (говорит по-английски): Прежде всего я хотел бы выразить признательность Генеральному секретарю за доклады, представленные им в рамках пунктов повестки дня, находящихся на рассмотрении Генеральной Ассамблеи.
The Chief Military Observer, Major General Niaz Muhammad Khan Khattak, who completed his tour of duty and left the Mission on 25 August, was succeeded by Major General Anwar Hussain. Главный военный наблюдатель генерал-майор Нияз Мухаммад Хан Хаттак завершил выполнение своих функций в связи с истечением срока полномочий и покинул Миссию 25 августа.
Shusha was founded in 1756 on the ancient place of settlement of Azerbaijanis as the capital of the independent Karabakh khanate by its ruler, the outstanding State figure Panahali Khan Javanshir. Основу Шуши как центра независимого Карабахского ханства в 1756 году заложил на месте древнего поселения азербайджанцев видный государственный деятель Азербайджана Панахали хан Джаваншир.
At this juncture, news was brought to Sa'adat Khan that the rearguard of his column had come under attack and the baggage had been captured and carried off by the enemy. В это время Саадат Хан получил новости, что арьергард его колонн подвергся атаке, и обоз был захвачен врагом.
Mohammad Afzal Khan (1811 - October 7, 1867; Pashto: محمد افضل خان) was the Emir of Afghanistan from 1865 to 1867. Мухаммед-Афзаль Хан (1811 - 7 октября 1867) - эмир Афганистана с 1865 по 1867 год.
Without consulting or convening either Muhammad Shah or other commanders, Sa'adat Khan immediately mounted his war elephant and rode out to the reported site of the skirmish. Не посоветовавшись с Мухаммад Шахом и другими командирами, Саадат Хан немедленно оседлал боевого слона и отправился против персов.
Khan was already married and the father of four children; Helen joined the Khan family and had a large role (along with Khan and his first wife Salma) in keeping the family united. Хан был женат и имел четырёх детей; Хелен присоединилась к его семье, став второй женой (Салим Хан женат на двух женщинах одновременно).