Примеры в контексте "Khan - Хан"

Примеры: Khan - Хан
Mr. KHAN (Pakistan) said that Pakistan resolutely opposed terrorism in all its forms and manifestations. Г-н ХАН (Пакистан) заявляет, что его страна решительно отвергает терроризм во всех его формах и проявлениях.
Mr. KHAN (Pakistan) expressed regret that the Russian Federation had not withdrawn its proposed amendment to the revised draft resolution. Г-н ХАН (Пакистан) выражает сожаление по поводу того, что Российская Федерация не сняла предложенную ею поправку к пересмотренному проекту резолюции.
Mr. KHAN (Secretary of the Committee) read out information provided by the Secretariat in response to the inquiry by the representative of Morocco, with appropriate explanations. Г-н ХАН (Секретарь Комитета) зачитывает представленную Секретариатом информацию в ответ на запрос представителя Марокко с изложением соответствующих разъяснений.
Mr. KHAN (Pakistan) said that decolonization had brought freedom to hundreds of millions of people in what was a striking accomplishment of the United Nations. Г-н ХАН (Пакистан) говорит, что деколонизация принесла свободу сотням миллионов людей, что является выдающимся достижением Организации Объединенных Наций.
The session was opened by Mr. Mohammad Nawaz Khan, the Chairman of the Committee at its second session. Сессию открыл г-н Мохаммад Наваз Хан, Председатель Комитета на его второй сессии.
Ms. KHAN said that family planning and access to birth control seemed to be the key health issues in Paraguay, especially in rural areas. Г-жа ХАН говорит, что, как представляется, планирование семьи и доступ к средствам регулирования рождаемости являются ключевыми вопросами здравоохранения в Парагвае, особенно в сельской местности.
Ms. Khan said she was well aware that the Gambia was among the world's poorest countries, with a very low human development index. Г-жа Хан говорит, что, как хорошо известно, Гамбия относится к числу беднейших стран мира с весьма низким индексом развития человеческого потенциала.
Amanullah Khan, Jammu Kashmir Liberation Front Аманулла Хан, Фронт освобождения Джамму и Кашмира
Ms. Khan thanked the members of the Committee for their support during her chairpersonship and paid particular tribute to the outgoing bureau member. Г-жа Хан поблагодарила членов Комитета за их поддержку в период ее председательствования и особо отметила вклад уходящих членов бюро.
In an International Labour Organization publication, Rahman Khan, Professor of Economics at the University of California, says: В одной из работ, опубликованных Международной организацией труда, профессор экономики Калифорнийского университета г-н Рахман Хан пишет:
Mr. Akhtar Hasan KHAN, Secretary, Ministry of Education, Islamabad, Pakistan Г-н Ахтар Насан ХАН, секретарь министерства образования, Исламабад, Пакистан
The very next day, however, Pakistan's Foreign Office spokesman, Masood Khan, claimed that President Musharraf was prepared to drop this demand. Однако на следующий же день представитель министерства иностранных дел Пакистана Масун Хан заявил, что президент Мушарраф готов отказаться от этого требования.
Mr. Khan: Pakistan is committed to the realization of nuclear disarmament and the early elimination of nuclear weapons. Г-н Хан: Пакистан привержен достижению ядерного разоружения и скорейшей ликвидации ядерного оружия.
Mulla Amir Khan Muttaqi Minister of Education and Head of the negotiating delegation Мулла Амир Хан Муттаки Министр образования и Глава делегации на переговорах
Ms. Khan said that she would like to have more details on the action plan designed to implement the Equal Opportunity Act. Г-жа Хан говорит, что она хотела бы получить более подробную информацию о плане действий по практическому осуществлению Закона о равных возможностях.
(Signed) Mulla Amir Khan Muttaqi (Подпись) Мулла Амир Хан Муттаки
Mr. Khan (Bangladesh): May I begin by extending my warm congratulations to the President upon his election. Г-н Хан (Бангладеш) (говорит по-английски): Позвольте мне прежде всего тепло поздравить Председателя с его избранием.
Mr. Khan (Director, Division for Economic and Social Council Support and Coordination) said that delegations' comments and suggestions had been duly noted. Г-н Хан (директор Отдела по поддержке Экономического и Социального Совета и координации) говорит, что замечания и предложения делегаций были должным образом зафиксированы.
Curriculum vitae of Khalida Rachid Khan (Pakistan) Биография Халиды Рашид Хан (Пакистан)
Ms. Khan said that behavioural patterns were difficult to change, but the task was even more challenging where negative attitudes were reinforced by discriminatory laws. Г-жа Хан говорит, что формы поведения трудно поддаются изменению, однако задача является еще более сложной в том случае, когда негативные отношения закрепляются дискриминационными законами.
Ms. Khan urged Jordan to withdraw its reservation to article 15, paragraph 4, of the Convention concerning women's freedom to choose their domicile. Г-жа Хан настоятельно призывает Иорданию снять свою оговорку к пункту 4 статьи 15 Конвенции касательно свободы выбора женщинами своего домицилия.
Mr. Khan said that the adoption of the Monitoring and Tracking Mechanism could only impact positively on Burundi's efforts to achieve economic recovery and consolidate peace. Г-н Хан говорит, что принятие Механизма наблюдения и отслеживания окажет позитивное воздействие на усилия Бурунди по экономическому восстановлению и укреплению мира.
Muhammad Ali Sorcar, Akhtaruz Zaman Khan Kabir Мохаммад Али Соркар, Ахтаруз Заман Хан Кабир
Mr. Sarbuland Khan, Executive Coordinator of the UN Global Alliance for ICT and Г-н Сарбуланд Хан, исполнительный координатор Глобального союза ООН для использования ИКТ в целях развития
Mr. Mohammad Masood Khan (Pakistan) Г-н Мохаммад Масуд Хан (Пакистан)