Unlike a standard server, only invited players can join Realms servers, and these servers do not use IP addresses. |
В отличие от стандартного сервера, только приглашенные игроки могут присоединиться к серверам Realms для Minecraft, и данные серверы не требуют ввода IP-адреса. |
It is vital that Europe join in this "great game" for influence and draw Kazakhstan's political orientation westwards. |
Европе жизненно необходимо присоединиться к данной «большой игре» за влияние и направить политическую ориентацию Казахстана на запад. |
After registration you can also join other sports you would like to play and discuss in our forums. |
После регистрации, Вы сможете присоединиться к другим видам спорта, которые Вам интересны и обсуждать их на форумах. |
So sign up now and join the thousands of players around the world playing in our Poker Room. |
Так что спешите зарегистрироваться на сайте и присоединиться к тысячам игроков со всего мира, играющих в нашем Покер Руме. |
Warren was ordered to take Bellerophon and join the fleet in the North Sea, blockading the Dutch ports. |
Уоррену было приказано взять «Беллерофон» и присоединиться к флоту в Северном море, где начать блокаду голландских портов. |
After World War I, the U.S. rejected the Treaty of Versailles and did not join the League of Nations. |
После Первой мировой войны США отвергли Версальский договор и отказались присоединиться к Лиге Наций. |
The Clippers decided to leave the NASL, join a local league and exist on playing exhibition games against foreign teams. |
«Клипперс» решили покинуть NASL и присоединиться к региональной лиге, играя товарищеские матчи против иностранных команд. |
Apart from soccer you can also join the other sports of the PowerPlay Manager world from your account. |
Отдельно от футбола, Вы также можете присоединиться к другим видам спорта в мире PowerPlay Manager со своей учетной записью. |
His other son Herwig should join after a traineeship in London. |
Другой его сын Гервиг должен был присоединиться к нему после стажировки в Лондоне. |
To post a message you must first join this group. |
Чтобы отправлять сообщения, сначала необходимо присоединиться к группе. |
Anyone can join PutinTeam on the website of movement. |
Любой может присоединиться к команде на веб-сайте движения. |
Get yourself a Revo and join the REVOlution. |
Получить себе REVO и присоединиться к революции. |
He became one of the eight winners who got to move to England and join the Nike Academy that summer. |
Мун стал одним из восьми победителей, которые летом получили шанс переехать в Англию и присоединиться к академии Nike. |
Teachers were beaten up for speaking against them, adults were shot for not letting their children join them. |
Учителя, выступавшие против них подвергались избиениям, людей расстреливали если они не позволяли своим детям присоединиться к ним. |
Start a new game or join a network game with the menu or the toolbar... |
Начать новую игру или присоединиться к сетевой игре через меню или панель инструментов... |
Despite those efforts, several people were able to leave their homes and join the Texians. |
Несмотря на их усилия несколько человек смогли покинуть свои дома и присоединиться к техасцам. |
A further 220 people had turned up with the intention of attending but did not join the march. |
Ещё 220 человек выражали намерение присутствовать, но не присоединиться к маршу. |
They decide to abandon their home and join a trek of refugees seeking safety. |
Они решили покинуть свой дом и присоединиться к беженцам в поисках безопасности. |
May I join MBP as an Individual? |
Могу ли я присоединиться к ПМБ как частное лицо? |
With the vPhone and Cellwireless Corporation you can join this giant market, and take profit from it. |
С vPhone и Cellwireless Corporation вы можете присоединиться к этому гигантскому рынку, и получать выгоду от него. |
The Austrian government had induced the Serbs to leave their villages and towns and join the Austrian army. |
Австрийское правительство заставляло сербов покидать свои села и города, чтобы присоединиться к австрийской армии. |
Peter instead asked him if he could join his crew. |
Питер вместо этого спросил, может ли он присоединиться к команде. |
I can join him later if I don't want to leave when he leaves. |
Я смогу присоединиться к нему позже, если не захочу уезжать с ним. |
Well, I'm sorry Walter couldn't join us. |
Ну, я сожалею, что Уолтер не смог присоединиться к нам. |
I guess I have to let you join your father, Biryu. |
Думаю, я должен позволить тебе присоединиться к твоему отцу Пирю. |