| Unlike a standard server, only invited players can join Realms servers, and these servers do not use IP addresses. | В отличие от стандартного сервера, только приглашенные игроки могут присоединиться к серверам Realms для Minecraft, и данные серверы не требуют ввода IP-адреса. |
| It is vital that Europe join in this "great game" for influence and draw Kazakhstan's political orientation westwards. | Европе жизненно необходимо присоединиться к данной «большой игре» за влияние и направить политическую ориентацию Казахстана на запад. |
| After registration you can also join other sports you would like to play and discuss in our forums. | После регистрации, Вы сможете присоединиться к другим видам спорта, которые Вам интересны и обсуждать их на форумах. |
| So sign up now and join the thousands of players around the world playing in our Poker Room. | Так что спешите зарегистрироваться на сайте и присоединиться к тысячам игроков со всего мира, играющих в нашем Покер Руме. |
| Warren was ordered to take Bellerophon and join the fleet in the North Sea, blockading the Dutch ports. | Уоррену было приказано взять «Беллерофон» и присоединиться к флоту в Северном море, где начать блокаду голландских портов. |
| After World War I, the U.S. rejected the Treaty of Versailles and did not join the League of Nations. | После Первой мировой войны США отвергли Версальский договор и отказались присоединиться к Лиге Наций. |
| The Clippers decided to leave the NASL, join a local league and exist on playing exhibition games against foreign teams. | «Клипперс» решили покинуть NASL и присоединиться к региональной лиге, играя товарищеские матчи против иностранных команд. |
| Apart from soccer you can also join the other sports of the PowerPlay Manager world from your account. | Отдельно от футбола, Вы также можете присоединиться к другим видам спорта в мире PowerPlay Manager со своей учетной записью. |
| His other son Herwig should join after a traineeship in London. | Другой его сын Гервиг должен был присоединиться к нему после стажировки в Лондоне. |
| To post a message you must first join this group. | Чтобы отправлять сообщения, сначала необходимо присоединиться к группе. |
| Anyone can join PutinTeam on the website of movement. | Любой может присоединиться к команде на веб-сайте движения. |
| Get yourself a Revo and join the REVOlution. | Получить себе REVO и присоединиться к революции. |
| He became one of the eight winners who got to move to England and join the Nike Academy that summer. | Мун стал одним из восьми победителей, которые летом получили шанс переехать в Англию и присоединиться к академии Nike. |
| Teachers were beaten up for speaking against them, adults were shot for not letting their children join them. | Учителя, выступавшие против них подвергались избиениям, людей расстреливали если они не позволяли своим детям присоединиться к ним. |
| Start a new game or join a network game with the menu or the toolbar... | Начать новую игру или присоединиться к сетевой игре через меню или панель инструментов... |
| Despite those efforts, several people were able to leave their homes and join the Texians. | Несмотря на их усилия несколько человек смогли покинуть свои дома и присоединиться к техасцам. |
| A further 220 people had turned up with the intention of attending but did not join the march. | Ещё 220 человек выражали намерение присутствовать, но не присоединиться к маршу. |
| They decide to abandon their home and join a trek of refugees seeking safety. | Они решили покинуть свой дом и присоединиться к беженцам в поисках безопасности. |
| May I join MBP as an Individual? | Могу ли я присоединиться к ПМБ как частное лицо? |
| With the vPhone and Cellwireless Corporation you can join this giant market, and take profit from it. | С vPhone и Cellwireless Corporation вы можете присоединиться к этому гигантскому рынку, и получать выгоду от него. |
| The Austrian government had induced the Serbs to leave their villages and towns and join the Austrian army. | Австрийское правительство заставляло сербов покидать свои села и города, чтобы присоединиться к австрийской армии. |
| Peter instead asked him if he could join his crew. | Питер вместо этого спросил, может ли он присоединиться к команде. |
| I can join him later if I don't want to leave when he leaves. | Я смогу присоединиться к нему позже, если не захочу уезжать с ним. |
| Well, I'm sorry Walter couldn't join us. | Ну, я сожалею, что Уолтер не смог присоединиться к нам. |
| I guess I have to let you join your father, Biryu. | Думаю, я должен позволить тебе присоединиться к твоему отцу Пирю. |