Other regional groupings can subsequently join or undertake similar arrangements. |
Другие региональные группировки могут впоследствии присоединиться к этому соглашению или разработать аналогичные механизмы. |
We hope that the relevant factions in Somalia can forsake violence and terrorism and join the peace process. |
Мы надеемся, что соответствующие группировки в Сомали смогут отказаться от насилия и терроризма и присоединиться к мирному процессу. |
We cannot let the issue of reforming our party funding system join the litany of our other broken promises. |
Мы не можем позволить проблеме реформы системы финансирования партии присоединиться к унылому перечню наших остальных нарушенных обещаний. |
We must ensure that all States join and can join those efforts. |
Мы должны добиться того, чтобы все государства присоединились и могли присоединиться к этим усилиям. |
You can join me, or you can join Alvin. |
Вы можете присоединиться ко мне, а можете присоединиться к Элвину. |
And we can join Ragnar and his men. |
И присоединиться к Рагнару и его воинам. |
I just thought I'd come down and join in the celebrations. |
Я решила придти и присоединиться к празднованию. |
Commissioner, why don't you just sit down and join us. |
Комиссар, почему бы тебе не присоединиться к нам. |
Show us... and we will let you join us. |
Покажи нам... и мы позволим тебе присоединиться к нам. |
Well, Lois, if you and Bonnie want to stay here, maybe Cleveland could join us. |
Ну, Лоис, если ты и Бонни хотите остаться здесь, может быть, Кливленд сможет присоединиться к нам. |
After careful consideration, we will join you. |
Тщательно рассмотрев все плюсы и минусы, мы решили присоединиться к вам. |
Come join your comrade, Miss Kowalsky. |
Мистер Джевиер, прошу присоединиться к мисс Ковальской. |
Doesn't have to end badly for any of us if you join me. |
Не должно закончиться плохо ни для кого, кто присоединиться к мне. |
Anyway, you said when I was ready, I could join the Dragon Riders. |
В любом случае, ты сказал, что когда я буду готов, то смогу присоединиться к Драконьим всадникам. |
She can join us for dinner. |
Она может присоединиться к нам за обедом. |
Your daughters may join in the procession behind us. |
Твои дочери могут присоединиться к процессии позади нас. |
If you care not for their spoils, you shall join me in mine. |
Если тебе нет дела до их добычи, ты должен присоединиться к моей. |
All right, it was either join them or die. |
Ладно, надо было либо присоединиться к ним, либо умереть. |
Belarus must be free and join the family of the European peoples. |
Беларусь должна стать свободной и присоединиться к семье европейских народов. |
You can join us, if you like. |
Вы можете присоединиться к нам, если вам нравится. |
Teyla and Ronon can join him, organize people into groups that can be beamed aboard. |
Тейла и Ронон могут присоединиться к нему: организуют людей в группы, которые можно телепортировать на борт. |
To be honest, I wish I could join you. |
Честно говоря, я предпочла бы присоединиться к вам. |
You must join us at my estate this weekend. |
Вы должны присоединиться к нам на выходных в моем имении. |
You join us... and live free. |
Присоединиться к нам... и жить свободно. |
Young master Berg should join him. |
Юный Берг может присоединиться к нему. |