Английский - русский
Перевод слова Join
Вариант перевода Присоединиться к

Примеры в контексте "Join - Присоединиться к"

Примеры: Join - Присоединиться к
We must go and join them there and I must speak. Мы должны присоединиться к ним, и я должен произнести речь.
You can come with us, join the fight. Вы можете пойти с нами, присоединиться к борьбе.
If this path is followed, the Fund can join other financiers and donors in developing suitable projects and contributing to their financing. В этом случае Фонд может присоединиться к числу других финансирующих учреждений и доноров в разработке приемлемых проектов и их финансировании.
I invite Member States to come and join us so they can share our experience and help fine-tune our future approach. Я предлагаю государствам-членам присоединиться к нам, с тем чтобы они могли воспользоваться нашим опытом и оказать помощь в четком формулировании нашей будущей позиции.
I join other speakers in thanking the representatives of Finland and Thailand for the sterling work they did last year. Я хотел бы присоединиться к другим ораторам, поблагодарив представителей Финляндии и Таиланда за безупречную работу, проделанную ими в прошлом году.
My Government has clearly expressed its readiness to become a part of the Missile Technology Control Regime and join the Nuclear Suppliers Group. Мое правительство ясно выразило свою готовность приобщиться к Режиму контроля за ракетной технологией и присоединиться к группе ядерных поставщиков.
We believe that additional countries from our region should join the Register. Мы считаем, что новые страны нашего региона должны присоединиться к Регистру.
The Bosnian Serb leadership must realize that it can join the international community only by accepting a negotiated settlement. Руководство боснийских сербов должно понять, что единственный способ, при помощи которого они смогут присоединиться к международному сообществу, это согласиться на урегулирование путем переговоров.
I invite you to rest... then join me and the ladies of the court. Приглашаю тебя отдохнуть... и вместе со мной присоединиться к дамам двора.
Several other countries in Europe support the project and may join at a later date. Данный проект поддерживают также некоторые другие страны Европы, которые могут присоединиться к нему на более позднем этапе.
I am sure that all Member States can join the emerging consensus. Я уверен, что все государства-члены могут присоединиться к наметившемуся консенсусу.
I understand you are inviting other rulers to come and join your army. Я понимаю, что ты пригласишь и других правителей присоединиться к вашей армии.
The, lady inside asked if you'd come in and join her. Леди в кафе попросила вас присоединиться к ней.
Why not join the working class? Почему бы тебе не присоединиться к рабочему классу? Нет.
But you ladies need to officially join the party. Но вам, дамочкам, надо официально присоединиться к вечеринке.
I should give up and join Tommy on the mainland. Отказаться от жизненных принципов и присоединиться к Томми.
Right, we should join the party. Да, пора присоединиться к вечеринке.
Lieutenant Tao, would you please join us? Лейтенант Тао, не могли бы вы присоединиться к нам?
You can join us at the field when she's done. Ты сможешь присоединиться к нам в поле, когда она закончит.
Otherwise I won't let you join my gang. Иначе я не позволю тебе присоединиться к моей банде.
Yes, because soon you can join the gallant heroes of Branson Bridge. Да, потому что скоро вы можете присоединиться к отважным героям моста Брэнстон.
You should join us one night, Detective. Вам стоит как-то присоединиться к нам, детектив.
Parties that have not participated in the multi-party negotiations can join the TEC subject to the same stipulations. Партии, которые не участвовали в многосторонних переговорах, могут присоединиться к ПИС после аналогичных мероприятий.
The world can hear and now she can join it. Мир для слышащих людей, и сейчас она сможет присоединиться к нему.
Those professionals will be able to serve in their different fields of knowledge and join various public institutions. Эти профессионалы смогут выступать в своих различных областях знания и присоединиться к различным общественным институтам.