Английский - русский
Перевод слова Invention
Вариант перевода Изобретение

Примеры в контексте "Invention - Изобретение"

Примеры: Invention - Изобретение
He was Arnaldo Cavallari, was his name, and it was a specific invention, he called it "Ciabatta Polesano", Его звали Арнальдо Каваллари, и это было особенное изобретение, он назвал её "Чиабатта Полезано",
The present invention relates to the field of systems for transmitting and receiving broadband signals generated in the form of a frequency-time matrix, and can be used for transmitting and receiving information. Изобретение относится к области систем передачи и приема широкополосных (ШПС) сигналов, сформированных в виде частотно-временной матрицы, и может использоваться для передачи и приема информации.
This invention can be used in the field of producing technical means for copyright protection (DRM systems), including in the production of technical means ensuring the protection of program code from modification. Данное изобретение применимо в области создания технических средств защиты авторских прав (DRM-систем), в том числе при создании технических средств, обеспечивающих защиту программного кода от модификации.
The invention comprises a novel procedure for identifying phylogenetic groups and individual species of Lactobacillus, Lactobacillus strains of the species Lactobacillus rhamnosus, which procedure is based on a combination and polymorphism of genes of type II toxin-antitoxin (TA) systems of the superfamilies MazEF and RelBE. Изобретение включает новый метод идентификации филогенетических групп и отдельных видов лактобацилл, штаммов лактобацилл вида Lactobacillus ramnosus, основанный на комбинации и полиморфизме генов систем токсин-антитоксин (ТА) II типа суперсемейств MazEF и RelBE.
The invention permits the continuous translational movement of the screw in the transmission unit of the reduction gear, said screw driving a converter which performs rotational movement, thus enabling the efficient working of the reduction gear and solving the problem of increasing the number of revolutions. Изобретение позволяет обеспечить в блоке передачи редуктора непрерывное поступательное движение винта, являющегося ведущим на преобразователь, совершающий вращательное движение, что обеспечивает эффективную работу редуктора, решающего задачу повышения числа оборотов.
The invention allows to ensure a larger opening of the passages, to reduce the technical gap permitting the displacement of an opening element, to increase the load capacity of the opening element and to improve the reliability of technical operations carried out by lifting. Изобретение обеспечивает более полное открывание проемов, уменьшение технологического зазора, обеспечивающего движение открываемого элемента, повышение грузоподъемности открываемого элемента, повышение надежности осуществления производимых через него технологических операций.
The invention pertains to the field of cosmetics and relates to means for removing tobacco tars and containing terpenes and terpenoids, and to compositions for oral cavity hygiene containing said means, including toothpastes and other products. Изобретение относится к косметологии, касается средства для удаления табачных смол на основе терпенов и терпеноидов, к композициям для гигиены полости рта на основе данного средства, включая зубные пасты и другие продукты.
The invention is intended to increase the thermal properties of building block masonry by means of increasing the void area of building blocks in order to lengthen the path taken by heat through the block body. Изобретение направлено на повышение теплотехнических свойств кладки из строительных блоков за счет повышения пустотности строительных блоков для увеличения длины пути прохождения теплового потока в теле блока.
The invention enables real-time monitoring of an individual's motor load, taking into account the weight of the individual, including the weight of any additional load being carried, during various types of motor activity, such as running and walking at different speeds and standing. Изобретение позволяет в реальном времени осуществить мониторинг двигательной нагрузки человека с учетом его веса, включая вес носимого им отягощения, и при различных видах двигательной активности, таких как бег, ходьба с разным темпом, стояние.
The invention can be used for releasing and locking fluid streams in all constant pressure systems, i.e. the systems having pressure before and after valve as, for example, cooling systems. Настоящее изобретение находит приложение для пуска и остановки потоков жидкостей для всех видов систем постоянного давления, т.е. систем с давлением перед и после клапана, как например, системы охлаждения.
The invention discloses a method and a device for recording processes at a solid-liquid interface and relates to surface sensors based on surface waveguide electromagnetic waves excited at a solid-liquid interface. Изобретение описывает способ и устройство для регистрации процессов на границе жидкость-твердое тело и относится к области поверхностных сенсоров, основанных на возбуждении поверхностных волноводных электромагнитных волн на границе раздела жидкость-твердое тело.
Every invention, every new thing in the world, people thought were crazy at first. Roger Bannister and the four-minute mile, it was a physical impossibility to break the four-minute mile in a foot race until Roger Bannister stood up and did it. Про каждое изобретение, каждую новую идею люди сначала думали, что это бред. Роджер Баннистер и его рекорд - казалось, было физически невозможно пробежать 1,61 км меньше чем за 4 минуты, пока Роджер Баннистер не сделал этого.
The invention can be used in medicine and veterinary science for designing (creating and synthesizing) therapeutic and preventive drugs which are effective in the treatment of cancerous and viral diseases in humans and animals, as well as for designing new drugs. Изобретение может быть использовано в медицине и ветеринарии для дизайна (созда- ния и синтеза) лечебных и профилактических препаратов, эффективных для лечения онкологических, вирусных, заболеваний человека и животных и для дизайна новых ле- карственных средств.
The present invention relates to devices intended for controlling and checking devices for loading oil products, and can be used in the oil-refining and chemical industry and in depots, oil bases, liquid bulk terminals and airports which store oil products and distribute them to consumers. Изобретение относится к устройствам, предназначенным для контроля и поверки устройств налива нефтепродуктов, и может использоваться в нефтеперерабатывающей, химической отрасли, на складах, нефтебазах, наливных терминалах, аэропортах осуществляющих хранение нефтепродуктов и их отпуск потребителям.
The invention is directed at fighting pests in food products, packages, transport means and locations used for processing, storing and longtimely transporting said products and at exterminating field pests. Изобретение предназначено для уничтожения вредителей в пищевых продуктах, таре, транспортных средствах и помещениях, предназначенных для их переработки, хранения и длительных перевозок, а также для уничтожения полевых вредителей.
The invention concerns a method for producing N-methyl-para-phenetidine (N-methyl-para-ethoxyaniline; N-methyl-para-aminophenetole) from para-phenetidine (para-aminophenetole; para-ethoxyaniline) or para-nitrophenetole (1-ethoxy-4-nitrobenzene) and methanol in the presence or absence of hydrogen over a heterogeneous catalyst. Изобретение касается способа получения N-метил-пара- фенетидина (N-метил- пара-этоксианилина; N-метил-пара- аминофенетола) из пара-фенетидина (пара-аминофенетола; пара-этоксианилина) или пара-нитрофенетола (1-этокси-4- нитробензола) и метанола в присутствии водорода или без водорода на гетерогенном катализаторе.
Only one Evil Invention left. Только одно Злое Изобретение осталось.
She's an Evil Invention! Она - Злое Изобретение!
The invention of chemical fertilizers early in the century and their increasing use, together with mechanization and the development of high-yielding grain varieties, propelled the growth of agricultural productivity in the developed world. The Green Revolution brought these benefits to less developed #160; Изобретение химических удобрений в начале прошлого века и их все более широкое использование, вместе с механизацией и разработкой высокоурожайных сортов зерна, ускорило рост сельскохозяйственного производства в развитых странах. "Зеленая" революция принесла эти преимущества в менее развитые страны.
Invention relates to multifunctional decorative suspended outer sill. Изобретение относится к строительству и коммунальному хозяйству, конкретно - к конструкциии наружного многофункционального навесного декоративного подоконника.
Let's go to the editing bay, where we can watch them put the final touches on the upcoming Lecture Films feature, The Invention of the Fork. Давайте пройдем в монтажную, где сейчас наводятся заключительные штрихи на выходящий в скором времени фильм "Изобретение вилки".
Invention of Carisolv gel, which allows to avoid cavity treatment with traditional dental drilling machine became the latest word in pediatric treatment. Самым последним словом в стоматологии стало изобретение и внедрение геля Carisolv, который позволяет обойтись без обработки кариозной полости традиционной бормашиной.
I'm putting the final touches on my latest invention. Моё новое изобретение почти закончено.
It's my Own Invention "The story of the beginning and the end." Это - моё собственное изобретение (англ. It's my Own Invention) "История начала и конца."
The invention is intended to provide the technical result of increased rotor drive reliability by virtue of a simplified drive design, increased torque transmitted from the engine to the rotor, and infinitely variable control of the rotation speed of the rotor. Технический результат, на достижение которого направлено изобретение, заключается в повышении надежности привода ротора за счет упрощения его конструкции, повышении крутящего момента, передаваемого от двигателя к ротору, и обеспечении бесступенчатого регулирования скорости вращения ротора.