That's the worst invention yet. |
Это пока худшее изобретение. |
I gather this is your own invention. |
Полагаю, это ваше изобретение? |
It's the latest invention to hit Rome! |
Самое последнее изобретение в Риме. |
It's all a set-up, an invention! |
Это все настроить, изобретение! |
Merlin was conducting research on some kind of new invention. |
Мерлин разрабатывал какое-то новое изобретение. |
Yes, it's a new invention. |
Да, новое изобретение. |
The invention relaters to furniture. |
Изобретение относится к мебели. |
The invention provides for increased vibration safety. |
Изобретение обеспечивает повышение вибробезопасности. |
The invention pertains to the field of drilling techniques. |
Изобретение относится к бурильной технике. |
That's Dr. Schadenfreude's invention? |
Это изобретение доктора Шоденфрейда? |
The invention related to the electrotechnical industry. |
Изобретение относится к электротехнической промышленности. |
And the invention was lost forever. |
И изобретение было утеряно навсегда. |
Another remarkable invention will supersede it. |
Другое поразительное изобретение вытеснит его. |
Tremendous invention, gasoline. |
Потрясающее изобретение, этот бензин. |
I want the invention. |
Мне нужно это изобретение. |
This is my latest invention. |
А! Вот мое последнее изобретение. |
Bryan's invention and the object of his affection. |
Изобретение Браина и его страсть. |
I fell in love with their invention. |
Я влюбился в их изобретение. |
Like my new invention? |
Как вам мое новое изобретение? |
The movies were a 19th-century invention. |
Фильмы это изобретение XIX века. |
How is that a new invention? |
Это разве новое изобретение? |
That was his invention. |
Это было его изобретение. |
Great invention, the telegraph. |
Телеграф - великое изобретение. |
This is an invention! |
Иначе какое это изобретение? |
Just testing out my latest invention, |
Я просто тестирую свое новое изобретение |