Please do not disclose your invention to us UNLESS: (1) specifically instructed by a member of our Firm before or during your consultation or (2) you are participating in one of our best invention contests. |
Убедительно просим посылать нам описание своих изобретений только если: (1) до или во время консультации Вас специально проинструктировал об этом работник нашей адвокатской группы ИЛИ (2) Вы участвуете в одном из наших конкурсов на лучшее изобретение. |
Moreover, before commercializing an invention, it was necessary to ensure that that invention did not infringe on the patents owned by others. |
Кроме того, до использования того или иного изобретения в коммерческих целях необходимо обеспечивать, чтобы такое изобретение не нарушало патентные права, принадлежащие другим сторонам. |
Article 29.1 of the Agreement requires that an applicant for a patent shall disclose the invention in a manner sufficiently clear and complete for the invention to be carried out by others. |
Статья 29.1 Соглашения требует, чтобы заявитель на патент раскрывал изобретение достаточно ясно и полно, чтобы оно могло применяться другими. |
The Law of the DPRK on Inventions regulates specific matters concerning the application for the registration of an invention, the examination of an invention for registration and protection of invention and patent rights. |
Закон КНДР об изобретении определяет конкретные вопросы, связанные с заявкой о регистрации изобретения, его рассмотрением и регистрацией, охраной права на изобретение и патента. |
Like the greatest invention since... the telegraph or something. |
Вроде того, что это - величайшее изобретение со времён... телеграфа или чего-то такого. |
The invention can be used in boiler rooms and in other technological equipment for producing heat, and also for generating carbon monoxide. |
Изобретение может найти применение в котельных и в другом технологическом оборудовании для получения тепла, а также для генерирования окиси углерода. |
The invention pertains to the field of power generation and can be used in electromechanical energy conversion systems, in particular in asynchronous short-circuited machines. |
Изобретение относится к области электроэнергетики и может быть использовано в системах электромеханического преобразования энергии, а именно, в асинхронных короткозамкнутых машинах. |
The invention pertains to the field of heat generation and can be used in heating systems for domestic or industrial purposes. |
Изобретение относится к области тепловой энергетики и может быть использовано в тепловых установках бытового и промышленного назначения. |
The invention pertains to the field of instrument design and can be used for diagnosing the condition of a biological object. |
Изобретение относится к области приборостроения и может быть использовано для диагностики состояния биологического объекта. |
The invention can be used for processing used motorcycle, automobile and tractor tires and other waste of organic origin. |
Изобретение может быть использовано для переработки бывших в употреблении мото-, авто-, тракторных покрышек и других отходов органического происхождения. |
The invention pertains to the field of decorative and applied arts. |
Изобретение относится к области декоративно-прикладного искусства. |
The invention pertains to the field of geophysical methods for searching and prospecting minerals. |
Изобретение относится к геофизическим методам поиска и разведки полезных ископаемых. |
The invention enhances the recycling efficiency of the exhaust gases and of the used oil of the steam generator. |
Изобретение обеспечивает повышение эффективности утилизации энергии выпускных газов и отработанного масла парогенератора. |
The invention concerns the antenna facilities and can be used as a small-sized aerial. |
Изобретение относится к антенной технике и может быть использовано как малогабаритная антенна. |
The invention can be used for building tidal or low-level river power plants. |
Изобретение может быть использовано при сооружении приливных или низконапорных речных электростанций. |
The invention ensures the increase in quality of the manufactured respirators, simplification of the construction and improvement of usage properties of the equipment. |
Изобретение обеспечивает повышение качества изготавливаемых респираторов, а также упрощение конструкции и улучшение эксплуатационных свойств используемого оборудования. |
The invention can be used for producing electric power using a combined organic and hydrogen fuel. |
Изобретение может быть использовано для производства электроэнергии на комбинированном органическом и водородном топливе. |
The invention can be used for mechanical and power engineering and in transportation. |
Изобретение может быть использовано в машиностроении, энергетике, на транспорте. |
The invention can be used in the form of a protective device for a door handle and lock of a transport vehicle. |
Изобретение может быть использовано в качестве защитного устройства ручки и замка двери транспортных средств. |
The invention can be used in any industry, in particular for using solar energy. |
Изобретение может быть использовано в отраслях, использующих энергию Солнца. |
The invention provides conditions for extending a list of communication services and provides a user against anonymous or undesirable communication sessions. |
Изобретение создает условия для расширения ассортимента услуг связи и обеспечивает защищенность пользователя от анонимных или нежелательных сеансов связи. |
The invention can be used for purifying and decontaminating liquids. |
Изобретение могжет быть использовано для очистки и обеззараживания жидкостей. |
The invention can be used in sights, binoculars, photo and video cameras. |
Изобретение может быть использовано в прицелах, биноклях, фотоаппаратах и видеокамерах. |
The invention can be used in mobile telephones, smartphone or communicators. |
Изобретение может быть использовано в мобильных телефонах, смартфонах или коммуникаторах. |
The invention can be used for treating refraction anomalies, including myopia, hyperopia, presbyopia, astigmatism and keratoconus. |
Изобретение может быть использовано для лечения аномалий рефракции, в том числе близорукости, дальнозоркости, пресбиопии, астигматизма и кератоконуса. |