That was true invention, he said. |
Вот это настоящее изобретательство, говорил он. |
Protection of intellectual property, inter alia, encourages invention and innovation by creating incentives for investment and research and development. |
Система защиты интеллектуальной собственности, среди прочего, поощряет изобретательство и инновации, поскольку она содержит материальные стимулы для инвестиций и научных исследований и опытно-конструкторских работ. |
Innovation and invention were clearly the key to ensuring a rapid pace of industrialization in a highly competitive global arena. |
Совершенно очевидно, что ключом к ускорению индустриализации в условиях жесткой мировой конкуренции являются изобретательство и новатор-ство. |
Invention deserves all the merit. |
Изобретательство заслуживает всяческого одобрения. |