Английский - русский
Перевод слова Invention
Вариант перевода Изобретение

Примеры в контексте "Invention - Изобретение"

Примеры: Invention - Изобретение
Texas Instruments, which held the patent for Kilby's invention, started a patent war, which was settled in 1966 by the agreement on cross-licensing. Texas Instruments, владевшая патентом на изобретение Килби, развязала против конкурентов патентную войну, завершившуюся в 1966 году мировым соглашением о перекрёстном лицензировании технологий.
He takes her back to his warehouse home and laboratory and shows her his invention: a set of "telepods" that allows instantaneous teleportation from one pod to another. Он приводит её к себе домой и показывает своё изобретение: набор «телеподов», который позволяет мгновенно телепортироваться из одного телепода.
And finally, for the Brits, Percy Shaw - this is a big British invention - saw the cat's eyes at the side of the road, when he was driving home one night and from that came the Catseye. Перси Шо, это великое британское изобретение, увидел на обочине дороги кошачьи глаза, когда он однажды ночью ехал домой, и так появился знаменитый дорожный отражатель "кошачий глаз".
In 2000, the Nobel Committee awarded the Nobel Prize in Physics to Kilby "for his part in the invention of the integrated circuit". Именно Килби был удостоен в 2000 году Нобелевской премии по физике «за личный вклад в изобретение интегральной схемы».
So it's about time that we talked about how the computer ambushed television, or why the invention of the atomic bomb unleashed forces that lead to the writers' strike. Самое время поговорить о том, как компьютер напал на телевидение из засады, или почему изобретение атомной бомбы вызвало ряд последствий, которые в итоге привели к забастовке писателей.
The present invention relates to the production of a modifying composition, a process for producing same and the use of said composition in asphalt concrete road surfaces in different climatic zones. Настоящее изобретение относится к получению модифицирующей композиции, способу ее получения и применению ее в асфальтобетонных дорожных покрытиях в различных климатических зонах.
In addition, the invention contains a description of novel derivatives of tetrahydrobenzo[f][1,4]oxazepine which are non-steroidal agonists of TGR5 bile acid receptors, as well as methods for the production thereof. Кроме того, изобретение содержит описание новых производных тетрагидробензо[f][1,4]оксазепины - нестероидных агонистов рецепторов желчных кислот TGR5, а также способы их получения.
The invention provides more effective therapy as a result of the synergistic action of the components, wherein it is possible to treat diabetes, obesity and other metabolic diseases and the cardiovascular and renal complications thereof simultaneously. Изобретение обеспечивает увеличение эффективности терапии за счет синергетического действия компонентов, при этом возможно одновременное лечение диабета, и ожирения, других метаболических заболеваний и их кардиоваскулярных и ренальных осложнений.
The proposed invention relates to the field of quality control and logistics for oil products and enables the establishment of a system of continuous quality control for commercial gasolines. Предложенное изобретение относится к области контроля качества и логистики нефтепродуктов и позволит создать систему постоянного контроля качества товарных бензинов.
The present invention can be used in the creation and utilization of information systems having various purposes and institutional applications, including payment systems and commercial systems as well as lending systems and services. Настоящее изобретение может найти применение при создании и эксплуатации информационных систем различного назначения и ведомственного применения, включая платежные и торговые системы, а также системы и службы кредитования.
The invention can be used in the production of multifunctional additives for hydrocarbonaceous fuel, as well as in the production of hydrocarbon fuel compositions containing such additives. Изобретение может быть использовано при получении многофункциональных добавок к углеводородсодержащему топливу, а также в производстве углеводородных топливных композиций с содержанием этих добавок.
The invention pertains to the field of nuclear physics and can be used in systems for identifying nuclear explosions based on the measured activities in the atmosphere of naturally-occurring radioactive gases (NORG). Изобретение относится к ядерной физике и может быть использовано в системах идентификации ядерных взрывов по измеренным активностям имеющихся в атмосфере радиоактивным благородным газам (РБГ).
The invention is directed to creating a recreational and educational complex (safari park technology) with enhanced visibility, comfort and safety for visitors and a reduced ecological impact on flora and fauna during the viewing thereof. Изобретение направлено на создание развлекательного учебно- познавательного комплекса (сафари-парк-технологии) с улучшенной обзорностью, комфортностью и безопасностью для посетителей и со сниженным экологическим воздействием на флору и фауну при ее осмотре.
The present invention relates to the field of biotechnology and medicine, in particular to a pharmaceutical composition having an antiproliferative activity, and to a method of treating oncological diseases, comprising introducing the aforementioned chimeric peptide to a mammal requiring such treatment. Настоящее изобретение относится к области биотехнологии и медицины, в частности, к фармацевтической композиции, обладающей антипролиферативной активностью и способу лечения онкологических заболеваний, включающему введение указанного химерного пептида нуждающемуся в таком лечении млекопитающему.
The invention is directed at increasing efficiency, increasing the output of higher-quality essential oil containing fewer impurities, and producing a hydrolat devoid of salts. Изобретение направлено на повышение производительности, увеличенния выхода эфирного масла повышенного качества, с меньшим содержанием примесей, и получение чистого от солей гидролата.
The present invention relates to implements for cleaning and hygiene purposes which are suitable for industrial and domestic tasks where contaminants have to be mechanically removed from a surface. Настоящее изобретение относится к средствам уборки и гигиены применительно к промышленным и бытовым задачам, где требуется произвести механическую чистку поверхности от загрязнений.
The claimed invention simplifies installation of a piano double-repetition mechanism into the mechanism of a piano as a whole without the need to dismantle the latter. Заявленное изобретение обеспечивает упрощение установки механизма двойной репетиции пианино в устройство механики пианино в целом, без разборки последнего.
The invention belongs to the field of electric equipment and in particular to the technical realization of magnetic systems of magnetoelectric rotors of collectorless machines, and can be used in motors or generators. Изобретение относится к области электротехники, в частности конструктивному выполнению магнитных систем роторов бесколлекторных магнитоэлектрических машин и может быть использовано как в двигателях, так и генераторах.
The present invention pertains to the field of agriculture and essentially relates to a premix to be added to the food of farm animals. Изобретение относится к сельскому хозяйству, в частности к премиксу к корму для сельскохозяйственных животных.
The invention can be used in any branch of industry involving the dosing of poorly flowing powdered materials which have a tendency to cake and stick to walls. Изобретение может быть использовано в любых отраслях промышленности, где применяется дозирование плохо сыпучих порошкообразных материалов, склонных к комкованию и налипанию на стенки.
The invention provides for the generation of slight forces for stretching the spine and also enables unloading of the upper sections of the spine. Изобретение обеспечивает возможность создания малых растягивающих позвоночник усилий, а также возможность разгрузки верхних отделов позвоночника.
The invention allows for significantly reducing the volume of a clean cavity (24) in a filtration block (5), to exclude a perforated spacer tube from the design, and also to reduce the likelihood of the filter curtain adhering together. Изобретение позволяет значительно сократить объем чистой полости (24) внутри блока фильтрации (5), исключить из конструкции перфорированную распорную трубку, а также уменьшить вероятность слипания фильтрующей шторы.
The applicant for a controversial invention submitted a revised application to USPTO with the intent of challenging the rules of patenting life forms as set forth in the landmark decisions in Diamond v. Chakrabarty and Allen. Податель заявки на неоднозначное изобретение представил в ВПТЗ США пересмотренную заявку с намерением оспорить нормы патентования живых организмов, установленные в исторических решениях по делу Даймонд против Чаркабарти23 и делу Алена24.
And you also have the confessional, a brand new invention of the Counter-Reformation so that you can unburden yourself of sin to a priest. "акже здесь есть исповедальн€, новое изобретение контрреформации."менно в ней вы можете сн€ть с себ€ грех, исповедавшись о нем.
And finally, for the Brits, Percy Shaw - this is a big British invention - saw the cat's eyes at the side of the road, when he was driving home one night and from that came the Catseye. И, наконец, перейдем к британцам. Перси Шо, это великое британское изобретение, увидел на обочине дороги кошачьи глаза, когда он однажды ночью ехал домой, и так появился знаменитый дорожный отражатель "кошачий глаз".