Примеры в контексте "Ifrs - Мсфо"

Все варианты переводов "Ifrs":
Примеры: Ifrs - Мсфо
It has announced that starting from 2004 Russian listed companies will prepare their consolidated accounts in accordance with the IFRS. Правительство объявило о том, что начиная с 2004 года российские компании, имеющие котировку на биржах, должны подготавливать свои сводные отчеты в соответствии с МСФО.
However, RAS still differ from IFRS and more work is needed. Вместе с тем РСБУ все еще отличаются от МСФО, и необходима дальнейшая работа.
Those in the first-tier are required to apply IFRS, as adapted for the country. Компании первого уровня должны применять МСФО, адаптированные к специфике страны.
This note presents an overview of the practical implementation issues of IFRS that emerged during the financial crisis. В настоящей записке представлен общий обзор проблем практического применения МСФО, проявившихся в условиях финансового кризиса.
It is broadly recognized that financial statements prepared under IFRS are for general purpose use rather than for regulatory purposes. В целом признается, что финансовые ведомости, составляемые на основе МСФО, предназначены для широкого применения, а не для целей регулирующих органов.
Some regulators are proposing use of dynamic provisioning throughout the economic cycle as a way of mitigating the current incurred loss model in IFRS. Некоторые регулирующие органы предлагают использовать динамическую модель создания оценочных резервов на протяжении всего экономического цикла в целях смягчения последствий использования нынешней модели понесенных убытков в МСФО.
IFRS allows such deviations in certain circumstances. МСФО допускают такие отклонения в некоторых случаях.
Some delegates were of the view that the IFRS for SMEs would be difficult for smaller entities to implement. Некоторые делегаты высказали мнение о том, что более мелким предприятиям будет трудно внедрить МСФО для МСП.
The panellist who discussed the IFRS for SMEs responded that some jurisdictions could allow very simplified accounting for smaller entities. Докладчик, выступавший по вопросу о МСФО для МСП, ответил, что некоторые страны могут предусмотреть для более мелких предприятий очень упрощенный учет.
He also indicated that the European Commission was planning to hold consultations, including on prospects for implementing the IFRS for SMEs. Он указал также, что Европейская комиссия планирует провести консультации, в том числе по перспективам применения МСФО для МСП.
The IFRS for SMEs would replace full UK standards, and would be adopted in full without amendments. МСФО для МСП заменит полные стандарты Соединенного Королевства и будет внедрен в полном объеме без каких-либо поправок.
She noted that her organization had not taken a final position on the IFRS for SMEs. Она указала, что ее организация еще не сформулировала свою окончательную позицию по МСФО для МСП.
Delegates stressed the role that ISAR had played in persuading the IASB to develop an IFRS for SMEs. Делегаты подчеркнули ту роль, которую МСУО сыграла, убедив МССУ разработать МСФО для МСП.
This requires assessment of the existing laws and regulations which might require amendments to recognize the introduction of IFRS. Это требует оценки ныне действующих законов и подзаконных актов, которые могут нуждаться во внесении поправок для признания принятия МСФО.
In some cases, situations arise where IFRS requirements contradict applicable provisions in national laws and regulations. В некоторых случаях возникают ситуации, в которых требования МСФО противоречат соответствующим положениям национальных законов и подзаконных актов.
In addition, he elaborated on the difficulties experienced by SMEs in his country in applying IFRS. Кроме того, он описал трудности, с которыми сталкиваются МСП в его стране при применении МСФО.
Financial reports should be prepared according to IFRS or US GAAP. Финансовые отчеты должны подготавливаться в соответствии с требованиями МСФО или ОПБЦ США.
One of the major concerns is that the Russian Federation still does not have an official Russian translation of IFRS. Одно из главных замечаний заключалось в том, что Российская Федерация еще не располагает официальным текстом МСФО на русском языке.
In certain countries, IFRS are not required for listed companies, however entities are permitted to apply them. В ряде стран применение МСФО не является обязательным для компаний, зарегистрированных на бирже, хотя применять их не запрещается.
He cautioned against requiring IFRS for micro and small-scale enterprises, particularly in the least developed countries (LDCs). Он предупредил от предъявления к МСФО требований, связанных с микро- и малыми предприятиями, особенно в наименее развитых странах (НРС).
She provided background information on the activities of the board, and emphasized the criteria being used to attain convergence with IFRS. Она привела некоторую информацию о деятельности совета и особо отметила критерии, используемые для перехода на МСФО.
She noted the existence of a transition committee, which was leading the process of adopting IFRS for listed companies starting from 2012. Она отметила существование переходного комитета, который руководит процессом принятия МСФО для включенных в листинг компаний с 2012 года.
He stated that the mentoring process included all stakeholders involved in the process of implementing IFRS. Он заявил, что процессом наставничества охватываются все заинтересованные стороны, задействованные в применении МСФО.
He also noted that FEE had contributed to the debate led by the European Commission on IFRS for SMEs. Он отметил также, что ФЕБ вносит вклад в проводимую Европейской комиссией дискуссию по МСФО для МСП.
The IPSAS standards have already embraced most of the features of the IFRS standards, conceived for the private companies. В стандартах МСУГС уже нашло отражение большинство элементов стандартов МСФО, разработанных для частных компаний.