Примеры в контексте "Ifrs - Мсфо"

Все варианты переводов "Ifrs":
Примеры: Ifrs - Мсфо
Analysts remained concerned that it would prove to be difficult to specifically identify changes that were the result of the transition to IFRS. Аналитики по-прежнему были озабочены возможными трудностями конкретного определения изменений, ставших результатом перехода на МСФО.
In fact, training related to the application of IFRS represents the most significant part of the financial accounting module. Более того, подготовка к применению МСФО представляет собой наиболее значительную часть модуля финансового учета.
That study throws light on the United Kingdom's experience of the transition to IFRS. Исследование проливает свет на опыт перехода на МСФО в Соединенном Королевстве.
IFRS in particular would seem to automatically confer a "fair presentation". МСФО же автоматически требуют "объективного" отражения.
This represents a significant expansion of the use of IFRS in the United Kingdom. Это свидетельствует о значительном расширении сферы применения МСФО в Соединенном Королевстве.
No transitional relief was available under IFRS 1 in this respect. Здесь МСФО 1 не предусматривал никакого переходного режима.
These enterprises should be required to apply the IFRS issued by the IASB. Эти предприятия обязаны применять МСФО, публикуемые МССУ.
Others clarified the approaches that their respective countries had taken to implementing IFRS. Другие подробно рассказали о подходах своих стран к применению МСФО.
In general, enforcement aims at ensuring a consistent application of the IFRS. Общая цель правоприменительной деятельности заключается в обеспечении последовательного применения МСФО.
The transition to IFRS is a complex procedure which does not affect only the accounting department of a company. Переход на МСФО является сложным процессом, затрагивающим не только бухгалтерский отдел компании.
This is an indication of the growing convergence of Indian accounting standards to IFRS. Это свидетельствует о растущем сближении индийских стандартов учета с МСФО.
The majority of entities that adopted IFRS in 2010 were from Brazil, followed by Chile. Среди перешедших в 2010 году на МСФО субъектов большинство были из Бразилии, а второе место по их числу занимала Чили.
One of the main components of these workshops has been to encourage and support a framework-based approach to teaching IFRS. Одна из главных целей этих учебных семинаров заключается в том, чтобы поощрять и поддерживать системный подход к преподаванию МСФО.
The Education Initiative has also been organizing train-the-trainers events on the IFRS for SMEs. В рамках этой инициативы было организовано обучение инструкторов применению МСФО для МСП.
The speaker also stated that an evaluation report on the application of the IFRS would be published by the end of 2014. Выступающий заявил также, что доклад о результатах оценки применения МСФО будет опубликован к концу 2014 года.
The report states that diversity in the application of IFRS poses comparability challenges across countries and industries. В этом докладе отмечается, что различия в применении МСФО порождают проблемы сопоставимости между странами и отраслями.
One delegate asked what exactly was meant by an IFRS jurisdiction. Один из делегатов спросил, что именно имеется в виду под страной, перешедшей на МСФО.
Finally, the delegate requested more information concerning full adoption of IFRS by Mexico. Наконец, этот делегат запросил дополнительную информацию в отношении полного принятия МСФО Мексикой.
All schools surveyed also responded that they would include some IFRS material in their curriculum by 2013. Все опрошенные вузы ответили, что они в той или иной степени включат тему МСФО в свои учебные программы на 2013 год.
Finally, he commented on the post-implementation review on IFRS 3 "Business combinations". В заключение он сообщил о результатах обзора применения МСФО З "Объединения предприятий".
JSC "Irkut Corporation" has summed up 2008 according to International Financial Reporting Standards (IFRS) details... ОАО «Корпорация «Иркут» подвела итоги 2008 г. по международным стандартам финансовой отчетности (МСФО) Подробнее...
Examples of IFRS requirements in some jurisdictions appear in tables 1 and 2. Примеры требований в отношении МСФО в некоторых правовых системах приводятся в таблицах 1 и 2.
It completed its final technical advice for the European Commission on equivalence between Canadian, Japanese and US GAAP and IFRS in early July 2005. В начале июля она завершила подготовку своего окончательного технического заключения для Европейской комиссии по вопросу об эквивалентности между ОПБУ Канады, Японии и Соединенных Штатов и МСФО.
Another element essential for efficient implementation of the IFRS is that the debate be geographically diverse and inclusive. Еще одним элементом, имеющим исключительно важное значение для эффективного осуществления МСФО, является обеспечение того, чтобы обсуждение происходило на географически диверсифицированной и всеобъемлющей основе.
The task of interpreting IFRS remains with the International Financial Reporting Interpretations Committee (IFRIC). Интерпретация МСФО по-прежнему является задачей Комитета по толкованию международных стандартов финансовой отчетности (КТМСФО).