Английский - русский
Перевод слова Humans
Вариант перевода Человека

Примеры в контексте "Humans - Человека"

Примеры: Humans - Человека
Further studies to elucidate species difference in toxicokinetics and the mode of action of PFOS will increase our ability to predict the risk to humans. Дальнейшие исследования по выяснению различий в токсикокинетике и механизме действия ПФОС позволят нам лучше прогнозировать риск для человека.
PFOS concentrations have been detected in water sources, animals and humans in many parts of the world. Концентрации ПФОС были обнаружены в источниках воды, в организме животных и человека во многих регионах мира.
This chemical is persistent, highly bioaccumulative and has long-term toxicity to humans. Это химическое вещество является стойким, сильно биоаккумулируется и обладает долгосрочной токсичностью для человека.
The latter two, however, are considered more acutely toxic to humans and the environment than sulfluramid. Последние два вещества считаются остро токсичными для человека и окружающей среды в большей степени, чем сульфурамид.
These thinkers believed that, although hidden from humans, everything in the universe had a purpose and an essence. Эти мыслители считали, что все в этой Вселенной имеет цель и суть, пусть и скрытые от человека.
Since that time no humans have ever physically revisited this site. С тех пор этот объект ни разу не отмечался физическим присутствием человека.
Electronic waste threatens the environment and the health of both humans and animals. Электронный лом представляет угрозу для санитарного состояния окружающей среды и здоровья человека и животных.
Reciprocity did not apply to the individual rights guaranteed by the humans rights international instruments. Этот принцип не касается личных прав, гарантируемых международными договорами о правах человека.
There are no data available on the effects of SCCPs on fertility in humans or animals. Какие-либо данные о воздействии КЦХП на фертильность человека и животных отсутствуют.
No specific studies are available on the effects of alpha-HCH on humans. Информация о конкретных исследованиях воздействия альфа-ГХГ на человека отсутствует.
Potential exposure to humans is through food, and through use of products and contact with indoor air and dust. Воздействие на человека происходит через пищу, а также в процессе использования определенной продукции и контакта с воздухом и пылью закрытых помещений.
A number of specific PBDE congeners can be detected in all environmental trophic levels, including biota and humans. Ряд конкретных конгенеров ПБДЭ может присутствовать на всех природных трофических уровнях, в том числе в биоте и в организме человека.
However, PBDEs have been steadily increasing over the last decades in biota including humans. Тем не менее, содержание ПБДЭ в последние десятилетия стабильно увеличивается в биоте, включая организм человека.
octa-BDE may be found in humans worldwide. ОктаБДЭ может обнаруживаться в организме человека в различных регионах мира.
The minimum lethal dose of paraquat in humans is approximately 35 mg paraquat/kg bw. Минимальная смертельная доза параквата в организме человека составляет примерно 35 мг параквата/кг массы тела.
Establishing a monitoring programme to measure levels in humans and/or the environment. Разработка программы мониторинга для измерения уровня содержания ртути в организме человека и/или окружающей среде.
The half-life of methylmercury in humans is relatively long; estimates range from 44 to 80 days. Период полураспада метилртути в организме человека является относительно долгим и, согласно оценкам, колеблется от 44 до 80 дней.
This influx of toxic waste has resulted in the contamination of land, water and humans. Этот приток токсичных отходов ведет к загрязнению земель, вод и организма человека.
There also seems to be a higher prevalence of neurological damage in ferrets than in humans. Кроме того, у хорьков, по всей видимости, более широко распространены неврологические нарушения, чем у человека.
Levels of PentaBDE have been found in humans in all UN regions. В разных количествах он был обнаружен в организме человека во всех регионах, охваченных деятельностью ООН.
Evidence of skin sensitization in humans normally is assessed by a diagnostic patch test. Явные проявления кожной сенсибилизации у человека, как правило, оцениваются по результатам кожной аллергической пробы.
In addition, the estimated half-life in humans is 100 days (Ref. 6), suggesting a potential for bioaccumulation. Кроме того, оценочный период полураспада у человека составляет 100 дней (ссылка 6), свидетельствуя о потенциале биоаккумуляции.
There is no convincing evidence of mutagenicity and insufficient data to suggest carcinogenic potential in humans. Убедительные подтверждения мутагенного действия ТБО отсутствуют; нет достаточных данных и для того, чтобы предположить возможность его канцерогенного воздействия на человека.
The implementation of control measures is expected to reduce the risks from exposure of humans and the environment to alpha- and beta-HCH. Как предполагается, осуществление мер регулирования приведет к сокращению рисков воздействия альфа- и бета-ГХГ на человека и окружающую среду.
Plants, fungi and animals (including humans) all share an ancient defence against certain types of virus. И растения, и грибы, и животные (включая человека) имеют общую древнюю систему защиты от определенных типов вирусов.