Английский - русский
Перевод слова Humans
Вариант перевода Человека

Примеры в контексте "Humans - Человека"

Примеры: Humans - Человека
Selenium is a vital nutrient in animals, including humans. Селен - жизненно важный элемент для животных, в том числе человека.
King questions why they fight so hard for humans when robots are the superior species. Кинг задает вопрос, почему они справляются с такими трудностями для человека, когда роботов считает тем самым превосходными видами.
Most polyomaviruses do not infect humans. Другие виды пневмоцисты, напротив, не инфицируют человека.
But I reckon these wounds were inflicted by humans. Но я полагаю, что эти раны - дело рук человека.
Ears are as unique to humans as fingerprints. Уши человека так же уникальны, как и отпечатки пальцев.
They are toxic to both humans and wildlife. Они токсичны как для человека, так и для дикой природы.
All of them are extremely toxic to humans and other forms of life. Все они чрезвычайно токсичны для человека и других живых существ.
A limited number of studies concerning HCBD toxicity in humans are available. Имеется ограниченное количество исследований токсичности для человека.
Therefore IARC concluded HCBD as not classifiable to its carcinogenicity to humans (Group 3). В связи с этим МАИР пришла к выводу, что ГХБД не подлежит классификации по признаку канцерогенности для человека (группа З).
U.S EPA has recently classified PCP as likely to be carcinogenic to humans (U.S.EPA 2010). Недавно АООС США классифицировало ПХФ как вероятный канцероген для человека (АООС США 2010).
PCA is not expected to be of greater toxicological concern than PCP in humans. Предполагается, что ПХА не отличается большей токсичностью для человека, чем ПХФ.
The implementation of effective alternatives will reduce potential risks to humans and the environment. Внедрение эффективных альтернатив позволит сократить возможные риски для человека и окружающей среды.
For humans, the available intake estimates for BDE-209 also point out the importance of dust exposure, particularly for small children. Что касается человека, имеющиеся оценки потребления БДЭ-209 также указывают на значимый объем воздействия пыли, особенно на маленьких детей.
Human toxicity A number of studies have assessed the risk of BDE-209 and other PBDEs to humans. В ряде исследований оценивался риск для человека, обусловленный БДЭ-209 и другими ПБДЭ.
IARC thereby changed its finding from 1988, when it classified diesel exhaust as probably being carcinogenic to humans. Тем самым МАИР изменило свои выводы 1988 года, когда оно классифицировало выбросы дизельными двигателями как вероятно канцерогенные для человека.
The finding from a previous evaluation in 1989, that gasoline exhaust is possibly carcinogenic to humans, remained unchanged. Выводы, сделанные на основе предыдущей оценки, проведенной в 1989 году, о том, что выбросы из бензиновых двигателей являются потенциально канцерогенными для человека, изменений не претерпели.
This is basically a guy, and there's 3 humans here. А тут вот нарисован парень, а это вот три человека.
However the military is controlled by humans Хитоми: Но войска находятся под управлением человека.
Irathients and humans, they don't have the best relations in this area. Иратианца и человека не в слишком хороших отношениях в этих местах.
See, Gerald had a theory that fear was an evolutionary flaw in humans. Видите, у Джеральда появилась теория что страх- это эволюционный недостаток человека.
Language is one of the most amazing things we humans do. Язык это самая удивительная способность человека.
Animals and humans can only be dealt with by persuasion. На человека и на животное можно действовать только внушением.
Three humans within the deflection barrier have been destroyed. Три человека в области силового барьера были уничтожены.
Animals' tox screens are much faster than humans'. Результаты токсикологического анализа животных будут готовы раньше, чем анализы человека.
Two humans in love, the way it was meant to be. Два человека влюблены, чтобы это не значило.