Английский - русский
Перевод слова Hotel
Вариант перевода Гостиница

Примеры в контексте "Hotel - Гостиница"

Примеры: Hotel - Гостиница
The luxurious 21-storey hotel dominates one of the most beautiful areas of Sofia - at the foot of Vitosha Mountain, a 15 minute walk from the city centre. Эта фешенебельная 21-этажная гостиница расположена в одном из самых живописных районов Софии у подножия горы Витоша в 15 минутах ходьбы из центра города.
The Rwindi station, the administrative headquarters of the central sector of the Park where a luxury hotel stood, has again been destroyed. Вновь была разрушена станция Руинди, где расположена администрация центрального сектора парка и где была возведена современная гостиница.
American Samoa has little tourist infrastructure, with only one hotel (80 per cent government-owned), and a total of 260 hotel/motel rooms in Tutuila and Mau'a and a number of small hotels. Инфраструктура туризма в Американском Самоа развита недостаточно - имеется лишь одна гостиница (на 80 процентов принадлежащая правительству) и в общей сложности 260 но-меров в гостиницах и мотелях на островах Тутуила и Мауа, а также ряд небольших гостиниц.
The hotel offers accommodation in 218 modern and spacious guest rooms featuring high-speed Internet access, two-line telephones, satellite TV and radio, individual climate control, alarm-clocks, minibars, safes, irons and ironing boards, hair-dryers. Гостиница предлагает для проживания 218 просторных комфортабельных номеров, каждый из которых оснащен высокоскоростным доступом в Интернет, двумя телефонными линиями, спутниковым телевидением, радио, индивидуальным климат-контролем, будильником, минибаром, сейфом, утюгом и гладильной доской, феном.
Actually Leo is named guest house just beacause of small guest room amount, there are 7 of them. Relating to all other aspects Leo is modern and perfectly equiped hotel with high-level oбcлyжиBaHия. Собственно говоря, название гостевой дом обусловленно лишь небольшим количеством номеров- их всего 7, во всем же остальном Лео -это современная, прекрасно оборудованная трехзвездачная гостиница с высоким уровнем сервисного обслуживания.
The hotel offers modern facilities, lobby bar, open-air restaurant at the beach, meeting- and conference room and all amenities needed for a business meeting or fulfilling holiday. Гостиница имеет самые современные сооружения, лобби-бар, ресторан-террасу на берегу моря, зал для встреч и конференций и все удобства, необходимые для деловой встречи или полноценного и приятного отдыха.
The hotel provides a perfect blend of true comfort, refined taste, cosiness and simple elegance that offers its guests the utmost relaxation, peace and harmony while travelling alone or together with family. Гостиница сочетает в себе высокий уровень комфорта с утонченностью, уют с элегантной простотой, которые гарантируют прекрасный отдых, покой и гармонию как путешествующим в одиночку, так и любителям семейного времяпрепровождения.
Barcelona city centre: The hotel is only a 15-minute metro ride away from the city centre, where you will find all the main tourist attractions. Центр Барселоны: гостиница расположена в 15 минутах езды на метро от центра, от нее легко добраться до любой туристической достопримечательности города.
Our 4-storeyed hotel will enable you to have a good rest and tasty meals at reasonable prices and fully enjoy the calmness, the fresh mountain air and the sightseeings of Jermuk. Наша гостиница предоставит Вам возможность хорошо отдохнуть, попробовать замечательные блюда, насладиться красотами окружающей природы и чистым горным воздухом, осмотреть достопримечательности Джермука, и все это по сравнительно низким ценам.
London Bridge station boasted The Terminus hotel of 1861, which was turned into offices for the LBSCR in 1892, and destroyed by bombing in 1941. Гостиница на Лондон Бридж появилась в 1861 году, была переделаны под офисы LBSC в 1892 году и уничтожена во время бомбардировки в 1941 году.
Our air-conditioned hotel awaits the guests with 88 non-smoking double rooms and 4 apartments, a total capacity for 192 persons, with all the related furnishing, facilities and service standards perfectly designed for the needs of business travellers. Наша гостиница, оснащенная кондиционером, ждёт гостей 88 шт двухместными, для некурящих людей номером, и 4 шт апартманом - предлагая суммарно 192 мест. Ихней оснащенность и уровень услугов полностью отвечают всем требованиям пассажиров по коммерческим делам.
In addition to that we have international experience, for example the objects of hotel Lietuva and Lietuvos Telekomas in Lithuania and the Hansabank high-rise building and Riga skating hall in Latvia. Кроме того, у нас имеется международный опыт, например, гостиница Lietuva и объекты Lietuvos Telekomas в Литве, а также высотка Хансабанка и Рижский ледовый холл в Латвии.
The hotel is 50,00 km away from Kielce and about 100,00 km away from the airport in Balice near Cracow. Гостиница расположена в тихом курортном квартале города, на расстоянии 50 км к югу от Кельц. Расстояние от автобусного вокзала - 1 км.
In order to make you interested in the services offered by our hotel we hale introduced seasonal free -of -charge offers, discounts or attractive packages. Для того, чтобы привлечь Вас воспользоваться услугами, которые предлагает наша гостиница, мы ввели периодическоее освобождение от некоторых платежей, скидки и привлекательные пакеты на выгодных условиях.
Experience a romantic holiday in Via Margutta, in the heart of Rome: an elegant boutique hotel... Насладись романтическим пребыванием на улице Маргутта, в центре Рима: элегантная гостиница в историческом центре города...
Great rooms- Mary's hotel offers you wide choice of private room (single, double, triple, quad), you'll feel at home in our clean, fully equipped rooms. Отличные комнаты: Гостиница «Mary's» предлагает широкий выбор отдельных комнат (1-но-, 2-х-, 3-х- и 4-хместные). В наших чистых, полностью мебелированных номерах Вы почувствуете себя как дома.
The snack-bar and the "Hanski stan" hotel are situated 50 meters off the coast. Снек бар и гостиница "Ханский стан" отстоят на 50 м. от берега.
Everything needed is found under one roof: modern meeting facilities for groups of all sizes, comfortable hotel rooms, an atmospheric restaurant and, to crown it all, a popular nightclub for letting loose at the end of the day. Гостиница предоставляет Вам всё необходимое под одной крышей: современные оборудованные помещения любых размеров для проведения совещаний, уютные гостиничные номера, просторный ресторан, и, в довершение ко всему, популярный ночной клуб, где можно расслабиться в конце рабочего дня.
Cosmos hotel offers a choice of 200 rooms: single, double and twin rooms, as well as two-room... Ресторан Гостиницы Космос предлагает разнообразие блюд национальной и Европейской кухни. Гостиница Космос предоставляет З конференц-зала вместимостью до 160 мест.
As a selected conference hotel in Dresden, our Conference Centre Neustadt "CCN", with its 9 adjoining conference rooms and accessible winter garden, welcomes all types of presentations and celebrations. Наша гостиница является избранным конференц-отелем в Дрездене и существующий при ней Конференц-центр Нойштадт "CCN" с 9 свободно комбинируемыми помещениями и пригодным для проезда зимним садом, приглашает к проведению презентаций, а также всевозможных праздничных мероприятий.
The recently renovated Tossa de Mar hotel is located in the centre of the tranquil and cosy village of Tossa de Mar, close to the beach. Эта, недавно отреставрированная гостиница, находится в спокойном и уютном городке Тосса де Мар, в близи как от центра, так и от пляжа.
The hospitality and the kindness of the hotel staff was incredible. The rooms were comfortable and clean. Понравилось что гостиница современная, хороший дизайн номера, вкусные завтраки, близко море.рядом пешеходная зона и музеи.
The hotel Park Inn Pulkovskaya is located on the Moskovsky avenue (Victory Square), only 3 miles away from the international airport Pulkovo and 7 miles from the very heart of the city. Гостиница Рагк Inn Pulkovskaya идеально расположена для тех путешественников, которые планируют посетить императорские дворцы и парки в Пушкине (Царское Село), Павловске, Петергофе, Стрельне - от нашего отеля добраться в эти знаменитые пригороды можно очень быстро и легко.
No hotel can acquire a four or five-star status without being endowed with ultra-modern telecommunication services, including a global news channel and a business centre. Ни одна гостиница не может получить статус четырехзвездочной или пятизвездочной, если она не обладает самыми современными службами электросвязи, включая глобальный канал передачи новостей и бизнес-центр.
The hotel where the Provisional Electoral Council media centre was located was overrun by protesters and the tabulation centre surrounded by them, forcing both centres to suspend their activities temporarily. Гостиница, в которой располагался пресс-центр Совета, была переполнена протестующими, а центр подсчета голосов - окружен ими же, в результате чего оба центра были вынуждены приостановить работу.