The Hotel has available accommodation of 7 single rooms and 15 twin rooms and all rooms are en-suite with TV, hair-dryer, telephone and tea/coffee making facilities (Situated near Dublin Castle) |
В этой гостинице имеется 7 одноместных и 15 двухместных номеров, причем все номера оборудованы ванной, телевизором, феном, телефоном и аппаратами для приготовления чая/кофе (гостиница расположена вблизи Дублинского замка). |
It states categorically that the operation did not target African leaders but then claims that one of the targets was the Sheraton Hotel, where most of the leaders were staying. |
Она категорически заявляет, что такая операция не направлена против лидеров африканских стран, однако затем заявляет, что одной из целей была гостиница «Шератон», в которой остановились большинство лидеров. |
Furthermore, operational and administrative support for the Office of the Prosecutor has been enhanced, a Web site for the Tribunal has been established, and the detention facilities and the Tribunal's office space in the second building (Equator Hotel) have been expanded and reorganized. |
Далее, был повышен уровень оперативно-административного обеспечения Канцелярии Обвинителя и создан ШёЬ-сайт, посвященный деятельности Трибунала; также были расширены и переоборудованы помещения Следственного изолятора и Трибунала во втором здании (гостиница «Экватор»). |
Working lunch on rule of law with Minister of Justice, Secretary of State for Public Security, General Inspector of the Haitian National Police and Director of the Penitentiary Administration (Hotel Montana) |
Рабочий завтрак, посвященный вопросам законности и правопорядка, с министром юстиции, Государственным секретарем по общественной безопасности, Генеральным инспектором гаитянской национальной полиции и Директором Пенитенциарного управления (гостиница «Монтана») |
It's a residential hotel. |
Это скорее не гостиница, а меблированные комнаты. |
Do you know that hotel? |
Вам знакома эта гостиница? |
This hotel is situated on a hill. |
Эта гостиница расположена на холме. |
No. No hotel. |
Нет, не гостиница. |
And this is a five-star hotel. Okay. |
И это пятизвездочная гостиница. |
It's not a hotel, mate. |
Это тебе не гостиница. |
There's a hotel in the village. |
Здесь в деревне есть гостиница. |
It's a very nice hotel. |
Это очень красивая гостиница. |
Albert is not a hotel. |
Альберт - не гостиница. |
This is also the hotel. |
Тут еще и гостиница. |
Look, there's a small hotel. |
Смотри, здесь небольшая гостиница. |
Some hotel in Exeter. |
Какая-то гостиница в Эксетере. |
The hotel makes profit. |
Что? -Гостиница... |
What's next, hotel? |
Что теперь на очереди, гостиница? |
This isn't a hotel! |
Здесь тебе не гостиница. |
And the hotel was a five-star paradise, too. |
И гостиница была пятизвёздочным раем. |
(a) Mosul hotel |
а) Гостиница в Мосуле |
(b) Dokan hotel |
Ь) Гостиница в Докане |
The hotel differed exclusively expensive decoration. |
Гостиница отличалась исключительно дорогим убранством. |
This building later served as a hotel. |
Позже здание использовалось как гостиница. |
Where's the nearest hotel? |
Где находится ближайшая гостиница? |