Make that hotel yours too. |
Пусть и гостиница станет твоей. |
There's always a miserable hotel opposite every prison. |
Около тюрем всегда есть гостиница. |
Is this also a hotel? |
Это ещё и гостиница? |
This place is not a hotel. |
Это место не гостиница. |
During training, repeatedly awarded for academic success: in 1890 a small silver medal, in 1892 a large silver medal, in 1893 a small gold medal for the program "Hotel for visitors to the capital." |
Во время обучения неоднократно награждался за успехи в учёбе: в 1890 году - малой серебряной медалью, в 1892 году - большой серебряной медалью, в 1893 году - малой золотой медалью за программу «Гостиница для приезжающих в столице». |
The hotel corresponds to European standards. |
Гостиница отвечает европейским стандартам. Двери оснащены электронными замками. |
However, in some cases the hotel may require a prepayment. |
Однако в ряде случаев гостиница может потребовать определенную предоплату, это касается системы Амадеус. |
The hotel offers its guests 11 comfortable rooms corresponding to the modern requirements for a 3-star hotel. |
Своим гостям гостиница предлагает 11 уютных номеров, соответствующих высоким требованиям 3-х звёздочной гостиницы. |
The only hotel museum (now it is the hotel "Nidos Smilte") in Neringa functions here. |
Здесь работает единственный в Неринге музей гостиницы (теперь гостиница "Нидос смилте"). |
It was reconstructed in 2003 and turned into a high-class hotel. Since that time it is the most distinguished hotel in our town. |
Гостиница "Украина" была реконструирована в 2003 году в отель высшего класса и с тех пор выгодно выделяется среди других гостиниц нашего города. |
The hotel is surrounded by seaside pine forest and there are not any buildings near the hotel. Namely here you can find real quietness; that's why we think, that the hotel "Bellavila" most of all suits for family rest... |
Гостиница окружена приморским сосняком, вокруг нет никаких других зданий - именно здесь вы найдете настоящее спокойствие, поэтому думаем, что гостиница "Беллавила" больше всего подходит для семейного отдыха. |
Cosmopolit hotel (Kharkiv, Ukraine) is the first art hotel in the national-wide hotel chain "Premier Hotels". |
Гостиница Cosmopolit - первый арт отель в составе национальной гостиничной сети Premier Hotels. |
Hotel Palangos vėtra was the first hotel in Palanga estimated as a 4 star hotel and is still carefully maintaining the tradition of quality today. |
Гостиница "Palangos vėtra" - первая четырёхзвёздочная гостиница в Паланге, последовательно продолжающая традиции качества. |
Older hotel run by very pleasant young man.Very impressive restaurant.Great view from room window.We like our stay at this hotel. |
Мне очень понравилось отношение персонала к гостям, хорошая кухня. Гостиница расположена в живописном месте. |
With its impressive variety of meetings rooms, the Park Inn Pribaltiyskaya hotel is considered the biggest conference hotel in the city. |
Гостиница Парк Инн Прибалтийская предоставляет самый широкий выбор конференц-возможностей, являясь крупнейшим конгресс-отелем в городе. |
The hotel which is mix of European comfort and Russian sincerity has been awarded the title of the best small hotel in Moscow region for several years. |
Несколько лет подряд гостиница в Сергиевом Посаде «Русский Дворик», являющаяся слиянием европейского комфорта и русской душевности становилась победителем конкурса в номинации «Лучшая малая гостиница Московской области». |
The hotel is a 12-storeyed building where there are 86 hotel accommodations and which can receive up to 153 Kharkiv visitors. |
Гостиница представляет собой 12-этажное здание, в которой расположены 86 номеров и может принять до 153 гостей Харькова. |
The hotel included a restaurant Bohém with lounge, a coffee bar Muuza and outdoor terraces next to Monastery gardens which border the hotel. |
Частью гостиницы Aplaus является ресторан Bohém с салоном, кафе-бар Muuza и наружная терраса вблизи Монастырьских садов, с которыми гостиница Aplaus граничит. |
The hotel "Ukraine" is a sole certificated double stars hotel in the Sumy. |
Гостиница «Украина» расположена в самом центре города Сумы. Готель находится в историческом, деловом и культурном центре Сум. |
Hotel Fenno - Welcome to sunny Vaasa and Hotel Fenno! Our hotel is a friendly family hotel that offers standard-class accommodation at a reasonable price. |
Гостиница Фенно - Мы предлагаем вам посетить солнечный город Вааса, место, где вы можете провести хорошо время в водном парке «Тропикландия» и парке аттракционов «Васаландия», а также ознакомиться с культурными достопримечательностями и посетить театр. |
Description: Hotel Garden, is a two stars hotel newly renovated with its 42 rooms, all with shower, toilet, television and telephone.Our hotel is... |
Описание: Гостиница «Garden» - это двухзвездочный отель, недавно отремонтированный, с 42... |
In a hotel in Kiev there is all for our guests to feel comfort: nice cafe barbershop and dry-cleaning, ATM, near a hotel is 24/7 parking. |
Для проведения конференций, семинаров, презентаций, деловых встреч гостиница Киева «Голосеевская» предлагает конференц-зал на 55 мест со всем необходимым оборудованием. |
The Shackleton hotel is an appreciated congress hotel in Sestriere since it is provided with large meeting rooms and state-of-the-art conference facilities including audio equipment, video projector, video conference and Internet broadband connection. |
В действительности гостиница Shackleton благодаря просторному конференц-залу, современному техническому оснащению, такому как аудиосистема, видеопроектор, видео конференц-связь и быстроскоростной интернет, считается идеальным отелем Сестриер для проведения конференций. |
Located in the heart of Berlin Charlottenburg, Berlin's most exclusive area, our Aparthotel VEGA is a family run hotel with individual accommodation at the modern hotel rooms and comfortable apartments. |
Aparthotel VEGA - современная комфортабельная гостиница в самом сердце Западного Берлина вблизи бульвара Kurfürstendamm (Курфюрстендам) со знаменитой церковью памяти Кайзера Вильгельма, вокзала Zoologischer Garten (Зоологический парк), торговых центров Europa Center и KaDeWe. |
The Jalta is the hotel of choice for travellers who are looking for something a little bit different; a boutique hotel in an exceptional location, with services and facilities that can usually only be found at the very top end of the market. |
Стильная четырехзвездочная гостиница, точнее тихий бутик-отель, является оптимальным решением для всех, кто стремиться преступить грань обыденного. В гостинице предоставляется самый широкий спектр услуг, которыми обычно может похвастаться лишь весьма ограниченное количество лучших отелей мира. |