The main street of Kiev starts with Dnipro hotel famous for its unique atmosphere of hospitality. |
Гостиница "Днепр" расположена в начале главной улицы Киева Крещатик в центре культурной и деловой части города. |
It is a lovely hotel, spotless in all corners, delightful inside, modern by design, and very... |
Очаровательная гостиница, светлый и просторный интерьер, современный дизайн и професиональный персонал гостиницы сделают ваш отдых незабываемым. |
The hotel provides a high standard of accommodation, gastronomy and congress services. |
Гостиница ТОП ОТЕЛЬ ПРАГА расположена в саде в Праге - столице Чешской Республики. |
New hotel, opened 2007 summer, ar the part of Jurmala Melluzi, just near white sand beach and large pine forest. |
Новая гостиница, открытая летом 2007 года, в городе Юрмала (район - Melluži), 15 мин. |
After the widening of "Continent's Hotels" the hotel "Nikotel" was opened. |
В связи с расширением сети гостиниц "Continent's Hotels" была открыта новая гостиница "Nikotel". |
"Citadel" - a unique hotel which was built on an ancient fortress of 19 th century. |
«Цитадель» - уникальная гостиница, созданная на основе старинной крепости 19 века. Основное строение удалось сохранить практически в неизменном виде. |
After Ponte degli Scalzi, turn right on Lista di Spagna, after 100 meters you will see the hotel. |
Пройдя мост Скальци, поверните направо на улицу Листа ди Спанья, по которой через 100 метров расположена гостиница. |
The hotel comprises nine double rooms with on-suite bathroom, toilet, refrigerator, air conditioning and WIFI. |
Гостиница состоит из двухместных и трехместных номеров, каждый из которых оборудован собственным санузлом, холодильник и беспроводной интернет (WiFi). |
In February 1992, a new hotel, Nikko Guam, with a 500-room capacity, was inaugurated in the Territory. |
В феврале 1992 года в территории была сдана в эксплуатацию новая гостиница "Никко Гуам" на 500 номеров. |
A new hotel and resort development, the 21-room, 5-star Turks and Caicos Club opened in December 2002. |
В декабре 2002 года открылась новая гостиница и курорт - пятизвездочный «Тёркс и Кайкос клаб» с 21 гостиничным номером. |
In his 2006 state of the Territory address, the Governor noted that another hotel, Sadie's by the Sea, would add 42 rooms to the local accommodation capacity. |
В своем заявлении о положении в территории в 2006 году губернатор сказал, что после того, как будет достроена гостиница «Сэдиз бай зе си», гостиничный фонд увеличится еще на 42 номера. |
The Ararat Park Hyatt hotel was created specially for experienced guests, and therefore its premises are furnished and designed with aristocratic luxury and using modern technologies. |
Гостиница расположена в современном здании с атриумом и просторным лобби, где гости могут насладиться живой фортепьянной музыкой. Окна отеля выходят на Большой театр, Неглинную улицу или уютный дворик. |
Luxury hotel with restaurant in the riverside village of Cortes de la Frontera between Gaucin and Ronda in Andalucia, southern Spain. Newly rebuilt from... |
Гостиница, Furnished: Мебель, Kitchen: Оборудованая кухня, Parking: На улице, Pool: Нет басссейна, Garden: Патио с плиточным покрытием, Facing: юг... |
Lybid hotel opened its doors in downtown Kiev in 1970 and was completely renovated in 1998-2002. |
Гостиница Лыбидь Киев, особенно верхних этажей Гостиницы Лыбидь, открываются превосходные виды Киева на площадь Победы и бульвар Шевченко. |
Now our hotel combines the atmosphere of comfort and hospitality and modern luxury with all conceivable and excellent service. |
Последняя реконструкция гостиницы закончилась в 2008 года. Сегодня гостиница Кременчуга «Кремень» соединяет в себе эстетический уровень проживания с современным техническим уровнем комфорта. |
Villa Tulip - is a small cosy hotel in Oriental style. We have created for you all the necessary conditions for work and leisure. |
Гостиница Вилла Тюлип - это небольшой уютный отель в восточном стиле созданый чтобы предложить все необходимые условия для работы и отдыха. |
The 4-star spa hotel is situated on the romantic Margaret Island, in the heart of Budapest, surrounded by a natural park. |
4-звездный Thermal Hotel Margitsziget (Термаль Отель Маргит сигет) является одной из самых известных лечебных гостиницей Венгрии. В 2002 г. гостиница полностью была реконструирована и расширена. |
The Marnix hotel offers a nice and cozy lobby to spend some time while emailing your friends/family, reading or just watching TV. |
Гостиница «Marnix» предлагает красивый и уютный зал, где Вы сможете провести некоторое время, отвечая по электронной почте на письма друзей или семьи, читая или просто смотря телевизор. |
In the eastern part of Nida's fishermen settlement, in Skruzdyne, in 1867 Hermann Blode hotel, called the Artists' House, was built. |
В восточной части рыбацкого поселка Ниды, в Скруздине, в 1867 г. была построена гостиница Германа Блоде, которая называлась домом художников. |
This hotel was today's HotelCarlton's place. |
Сейчас на месте той гостиницы стоит гостиница Карлтон. |
The hotel stands out for its fresh Jacuzzi on the fifth floor. Have a rest immersed in the center of Bologna and silence is something unique. |
У нас имеется гараж и пропуск для въезда клиентов в исторический центр, наша гостиница погружает своих гостей в семейную и элегантную атмосферу, в которой сочетается традиционная архитектура и современный комфорт. |
The hotel offers 2 conference rooms that are well- equipped with all audio-visual material needed (projectors, TV, video, flipchart, screen and audio- system. |
Гостиница предоставляет Вам 2 конференц-зала, которые в зависимости от ваших потребностей могут быть различной модификации. Аудио-визуальное оборудование: кино проектор, проектор на слайды, телевизор, видеомагнитофон, флипчарт, экран, звуковые системы. |
The 4-star hotel, totally renewed, connected with the Budapest Congress Centre, provides ideal opportunities for businessmen and tourists with a wide range of services. |
В начале 2000 г. совсем обновленная гостиница Novotel Budapest Congress в Будапеште, в середине чудесного парка с конскими каштанами, в единственном окружении предоставляет отличную возможность на отдых, разряжение или устройство торговых дел. |
The CRETA ROYAL is an exquisite 5-star hotel built on a 400-m beach, surrounded by magnificent gardens, offering relaxation and traditional Cretan hospitality. |
CRETA ROYAL - это 5 звёздная гостиница класса люкс, построена на песчаном пляже, протяженность которого 400 м. Вокруг неё расположены прекрасные сады, предоставляющие приятный отдых и традиционное гостеприимство острова Крит. |
The hotel was updated and certified according to the current fire prevention regulations and every common area and room has fire detectors as well as REI doors. |
Гостиница была обновлена и сертифицирована согласно современным действующим нормативам противопожарной безопасности. Во всех помещениях общего пользования и в каждом номере установлен температурный чувствительный элемент, а также противопожарные двери REI. |