Английский - русский
Перевод слова Homer
Вариант перевода Гомер

Примеры в контексте "Homer - Гомер"

Примеры: Homer - Гомер
Marge and Homer then see a commercial for Dr. Nick Riviera, an incompetent surgeon who will perform any operation for $129.95. Не имея возможности позволить себе операцию в больнице, Мардж и Гомер видят рекламу доктора Ника Ривьеры, некомпетентного врача, который выполняет любую операцию за 129,95 долларов.
It wasn't me. Homer, I want you to see this. Гомер, иди взгляни, сынок!
And the next time Homer says, "What kind of animal are you?" И когда в следующий раз Гомер спросит:
Now, Homer, what would you do in the case of an E.M.P.? Гомер, что ты предпримешь при ЭМИ?
The Simpsons 24x09 Homer Goes to Prep School Original Air Date on January 6, 2013 == sync, corrected by elderman == Симпсоны 24 Сезон 9 Серия Гомер отправляется в подготовительную школу Учебная зона?
Ned is sure Homer is going to kill him when they are on the cliff, and is stunned when Homer drops to his knees and begs Ned to show him how to be a good husband. Нед уверен, что Гомер собирается его убить, и потрясен, когда Гомер падает на колени и умоляет Неда, чтобы тот показал ему, как быть хорошим мужем.
During winter Homer wakes up in a pile of snow and does not remember the events of the previous day, commenting that he must have drunk heavily the night before. Зимой Гомер Симпсон просыпается в сугробе и не помнит, что делал вчера, думая, что он перебрал с алкоголем в тот день.
All you all right, Homer? [Бормочет] - Гомер, что-то случилось?
Bart and Lisa see Space Mutants VI, while Homer, Marge, and Maggie see The Stockholm Affair. Барт и Лиза идут на фильм «Космические мутанты 4», а Мардж и Гомер на фильм «Дело в Стокгольме».
Homer then gives up on the hate-cation and decides to enjoy Boston with Bart. Back at the hotel, Marge and Homer talk about their experience in Boston so far and decide to move to the town, declaring the move to be their "third ball". Вернувшись в отель, Мардж и Гомер рассказывают о своем опыте в Бостоне и решили переехать в город, заявив, что это будет их «третий шар».
He added that the staging and animation of the scene in which Homer tries to apologize to Burns "will remain engraved in your memory in the same way as some of the series finest dialogue can". Он также добавил, что постановка и анимация сцены, где Гомер пытается извиниться перед Бёрнсом, «останется в памяти так же, как и все лучшие сцены сериала».
The flashback ends and, instead of falling to his death, Homer lands on a moon bounce, which is at the surprise party on board a ship. Воспоминание заканчивается и, вместо того, чтобы разбиться насмерть, Гомер приземляется на батут, который был на корабле, на котором проходила вечеринка-сюрприз.
Knowing that the people on the internet would "give them grief", the writers went to a lot of effort to explain how Homer would be able to challenge for the Heavyweight Title. Зная, что люди в Интернете будут задавать им вопросы, авторы пошли на немалые усилия, дабы объяснить, как Гомер сможет бороться за титул чемпиона по боксу в супертяжелом весе.
After seeing the event on TV, Homer, Lisa and Bart rush to Cletus's farm, but Chief Wiggum warns them to not come in and to leave the job to him and Eddie and Lou. Увидев мероприятие по телевизору, Гомер, Лиза и Барт спешат на ферму Клетуса, но шеф Виггам предупреждает их, чтобы они не входили и поручает эту работу Эдди и Лу.
Homer, I always wonder: How can you afford this party year after year? Скажи, Гомер, а где ты берешь средства на свой ежегодный карнавал?
Homer, I don't mean to be a Nervous Pervis... but if he falls, couldn't that make your boy a paraplege-arino? Гомер, я не хочу показаться слишком нервным, но если мальчик упадет, не станет ли он инвалидом?
Going to the Android's Dungeon for answers, Homer touches the toy box again and has another vision of his cartoon self building a Lego model of Springfield with Lisa for a Lego construct contest, elated that he has found a common interest with her. Придя снова в магазин комиксов, Гомер снова коснулся коробки для игрушек и у него показывается другое видение в виде мультипликационного самолетостроения модели «Лего» из Спрингфилда с Лизой для конкурса конструкторов «Лего».
Homer, I told you not to eat chili out of the colander! Гомер, я же просила тебя не накладывать подливу в дургшаг.
Homer, you didn't ask for rack-and-pinion steering, did you? Гомер, это же не ты просил установить кремальеру?
Marge, Homer, you have nurtured our love like Steven Speilberg nurtured the careers of Zemeckis and Gale. Мардж, Гомер, вы взрастили нашу любовь, Как Стивен Спилберг взрастил карьеру Земекиса и Гейла
Chuck starts off fast out of the gate, eating down those dogs, but Earl and Homer are right behind him. Чак рванул вперед на старте вовсю уплетает хот-доги, но Эрл и Гомер идут за ним по пятам!
Homer, could you stop throwin' balls over my fence? Гомер, может хватит бросать мне во двор мячи?
Chief Wiggum finally manages to capture Sven Golly and plans to bring him back, but he and Marge discover that Homer and Bart left the house and ran off to Itchy & Scratchy Land. Тем временем шефу Виггаму, наконец, удается захватить Свена Голли и планирует вернуть Гомера обратно, но он и Мардж обнаруживают, что Гомер и Барт ушли из дома и убежали в парк Щекотки и Царапки.
Homer called Crete beautiful, fruitful, and sea-bathed, while Kazantzakis exclaimed "happy are the eyes fortunate enough to behold Crete in the sea"! Гомер называл Крит прекрасным, тучным и омываемым морем, а выдающийся греческий писатель Никос Казандзакис восклицает «счастье глазам, удостоившимся увидеть его посреди моря»!
Watch the closing scene carefully as Homer returns to his childhood home, because Castellaneta gracefully dances between a tender father-son relationship and flat-out comedy . Заключительная сцена тщательно сделана, например, как Гомер возвращается в свой дом, потому что Кастелланета грациозно играет отношения отца и сына и смешит изо всех сил.»