Английский - русский
Перевод слова Homer
Вариант перевода Гомер

Примеры в контексте "Homer - Гомер"

Примеры: Homer - Гомер
When they demand that Homer point them towards Earth's leader, Homer informs them of the upcoming presidential election and says the winner could be either Bill Clinton or Bob Dole. Когда они требуют отвезти их к текущему правителю Земли, Гомер говорит о предстоящих президентских выборах в США и о том, что кандидатами на пост президента являются Билл Клинтон и Боб Доул.
Matt Groening has stated that he decided to have Homer work at the power plant because of the potential for Homer to wreak havoc. Мэтт Грейнинг заявил, что он решил дать Гомеру работу на электростанции из-за того, что Гомер может создать там хаос.
Overjoyed, Homer tries to open the bottle, while Marge pleads with Homer to stop, as she wants to save it for the party. Вне себя от радости, Гомер пытается открыть бутылку шампанского, в то время как Мардж просит его остановиться, так как она хочет оставить бутылку для вечеринки.
A still confused Homer goes home, where a picture of Marge causes a flashback of her pleading Homer to stop, and then rubbing her eye in pain. Окончательно запутанный, Гомер идёт домой, где фотография жены вызывает очередное воспоминание - Мардж умоляет Гомера остановиться, а затем трет глаз и морщится от боли.
When Homer is interviewed on news anchor Kent Brockman's Smartline, the cat burglar calls the show and informs Homer that he will steal the world's largest cubic zirconia from the Springfield museum. Когда Гомер даёт интервью Кенту Брокману в передаче «Smartline», раздаётся звонок от взломщика, который сообщает, что украдёт самый большой в мире кубический цирконий из Спрингфилдского музея.
I called the prison and they won't tell me where Homer is. Я позвонила в тюрьму, но они не хотели говорить мне, где сейчас Гомер.
Homer, it is time... to switch your elliptical machine to cool-down mode. Гомер, пришло время... переставить твой тренажер на щадящий режим.
Homer, your words were beautiful. Гомер, твои слова были прекрасны.
Now, Homer, there is one thing we needed to do in private. Теперь, Гомер, есть одна вещь, которую нам лучше сделать наедине.
Edmund Reid can't help you, Homer. Эдмунд Рид не может вам помочь, Гомер.
And you, Homer, were an anarchist in the Haymarket massacre. А ты, Гомер, был анархистом в Хэймаркетской резне.
In the last ten years, no Captain Homer Jackson has boarded a ship from America nor disembarked one here. За последние десять лет ни один капитан Гомер Джексон не садился на борт корабля из Америки и не высаживался здесь.
Homer, I can hear your sarcasm from inside the house. Гомер, я слышу твой сарказм даже внутри дома.
Homer, that's not why we're here. Гомер, мы здесь не для этого.
Homer, quit playing that back. Гомер, перестань это снова проигрывать.
Homer, we've got to stop him. Гомер, мы должны остановить его.
Homer, I'm sorry I tried to help you control your weight. Гомер, прости, что я пыталась помочь тебе контролировать твой вес.
Homer, I can be whoever you want me to be. Гомер, для тебя я могу быть кем ты захочешь.
Homer, we're here to throw the most redonkulous marketing outreach this town's ever seen. Гомер, мы здесь, чтобы устроить самый дикий маркетинг, который, когда-либо видел этот город.
Homer, you're the nominal host. Гомер, ты же тут условно за хозяина.
Homer, I want you to come with me and the kids on a family vacation. Гомер, я хочу чтобы ты поехал со мной и детьми в семейный отпуск.
Homer, I want a Long Island ice tea, America's most complicated cocktail. Гомер, я хочу лонг-айлендский ледяной чай, самый сложный американский коктейль.
We believe in you, Homer. Гомер, мы в тебя верим.
Homer, buy your wife some flowers and take her out for a night on the town. Гомер, подари своей жене цветы, и пройдись с ней ночью по городу.
Homer, you got the lead. Гомер, у тебя главная роль.