| How can Homer do it? | Как Гомер мог такое сделать? |
| Birdseed salesman, Homer Risley. | Коммивояжер, Гомер Ризли. |
| That's better, Homer. | Гомер, уже лучше. |
| Homer, that's ridiculous. | Гомер, это же смешно. |
| Homer was never stubborn. | Гомер никогда не был упрям. |
| Way to go, Homer. | Так держать, Гомер. |
| Tell it again, Homer. | Расскажи еще раз, Гомер. |
| Homer, you're overwrought. | Гомер, ты слишком возбужден. |
| Suit yourself, Homer. | Как хочешь, Гомер. |
| It's me, Homer. | Это я, Гомер. |
| Good night, Homer. | Гомер, спокойной ночи. |
| Homer, wake up, wake up. | Гомер, проснись, проснись. |
| You look different, Homer. | Выглядишь иначе, Гомер. |
| Trust me, Homer. | Довертесь мне, Гомер. |
| Happy anniversary, Homer. | С юбилеем, Гомер. |
| He's right, Homer. | Он прав, Гомер. |
| Homer, there you are. | Гомер, вот и ты. |
| You must be Homer. | Вы должно быть Гомер. |
| Homer, where are you? | Гомер, где ты? |
| Good night, Uncle Homer! | Спокойной ночи дядя Гомер! |
| There's Homer too. | Там - тоже Гомер! |
| Thank you so much, Homer. | Большое тебе спасибо, Гомер. |
| Homer, say something. | Гомер, скажи что-нибудь! |
| Homer, what happened to you? | Гомер, что с тобой? |
| Homer, you promised me. | Гомер, ты пообещал мне. |