| According to Homer, it was described as a land of perfect happiness. | Гомер описывал его как страну совершенного счастья. |
| Homer, I think there's someone downstairs. | Гомер, мне кажется, внизу кто-то есть. |
| It's probably just Homer coming home late from Moe's. | Это, скорее всего, просто Гомер, который возвращается поздно от Мо. |
| Been wondering what to do with you, Homer. | Ты удивишься, что я с тобой сделаю, Гомер. |
| Homer, a toast to two single dads doing their best. | Гомер, у меня тост за одиноких отцов. |
| Homer. You would not know that, You were educated in army camps only. | Гомер, ты получил образование в армейском лагере но знаешь достаточно, чтобы быть свинопасом. |
| Homer, it's just a book. | Гомер, это всего лишь книжка. |
| Homer, quit badgering the boy. | Гомер, хватит давить на мальчика. |
| And, Homer, here's your bill for $4,000. | И, Гомер, вот ваш счёт на $4000. |
| All right, Homer, you win. | Ладно, Гомер, ты выиграл. |
| Homer... you do not yet understand the meaning of karma. | Гомер... ты всё ещё не понимаешь значение слова "карма". |
| This is the best "I'm sorry" party Homer's ever thrown. | Это лучшая вечеринка с извинениями, которую Гомер когда-либо закатывал. |
| Thanks for loaning me your pajamas, Homer. | Спасибо, что одолжил пижаму, Гомер. |
| Homer and I will never completely agree on. | Гомер и я не можем быть согласны во всем. |
| Uncle Homer's not nice to you. | Дядя Гомер вовсе не добр к тебе. |
| Homer, sorry is not just the most exciting board game ever devised. | Гомер, "Прости меня" - это не только самая увлекательная из настольных игр всех времен. |
| You know, Homer was blind. | Вы знаете, Гомер был слеп. |
| Homer, you are going to clean up this car, put on cologne, and become a sparkling conversationalist. | Гомер, ты почистишь эту машину, используешь одеколон, и станешь блестящим собеседником. |
| Homer looks over at Cain, who smiles and nods. | Гомер смотрит на Кейна, который улыбается и кивает. |
| You can handle him, Homer. | Ты можешь обработать его, Гомер. |
| Homer, the reason I hate this car is... | Гомер, причина, по которой я ненавижу машину... |
| Homer, we can buy Scotch tape tomorrow. | Гомер, мы можем купить скотч и завтра. |
| Homer, that sounds like The Sweet Smell of Success. | Гомер, это звучит как "Сладкий запах успеха". |
| Meanwhile, Homer was doing something very difficult for him - thinking. | Тем временем, Гомер делал кое-что... очень сложное для него... Думал. |
| Homer, you'll need to wear this eye patch for a couple weeks. | Гомер, тебе нужно будет носить эту повязку несколько недель. |