| Homer, you're ruining it. | Гомер, ты срываешь вечеринку. |
| Homer, what's wrong? | Гомер, в чем дело? |
| Homer, did you barricade the door? | Гомер, ты забил дверь? |
| Homer, bring Maggie out. | Гомер, можешь принести Мэгги? |
| Homer, that's awful. | Гомер, это ужасно! |
| Homer, you're crazy! | Гомер, ты сошел с ума. |
| What's the matter, Homer? | Гомер, в чем дело? |
| Homer's perfect for me! | Гомер - идеал для меня. |
| But Homer's so supportive. | Но, Гомер такой отзывчивый. |
| Homer, see you later. | Береги себя, Гомер! |
| Quite the local Homer. | Браво! Настоящий местный Гомер. |
| Homer, what happened? | Гомер, что случилось? |
| Homer, Principal Skinner is here. | Гомер, пришел директор школы. |
| Homer, all these flies. | Гомер, все эти мухи. |
| Homer never showed such spirit. | Гомер никогда не так не гонял. |
| Homer, look at me! | Гомер, посмотри на меня! |
| Homer keep all money. | Гомер взял все деньги. |
| Homer, I'm ruined. | Гомер, я разрушен. |
| Homer, why are you here? | Гомер, почему ты здесь? |
| Homer, breakfast is ready. | Гомер, завтрак готов. |
| Homer, you encouraged him. | Гомер, ты его подстрекаешь. |
| You're a machine, Homer. | Ты как машина, Гомер. |
| Homer, does this mean...? | Гомер, это значит - ? |
| Homer! I'm not pregnant! | Гомер, я не беременна. |
| Homer, be nice. | Гомер, будь добр. |