That's wonderful, Homer! I'm... |
Это прекрасно, Гомер. |
I'd rather have a Flaming Homer. |
Лучше "Пламенный Гомер". |
Homer, maybe you better take Milhouse home. |
Гомер, отвези Милхауза домой. |
Because I'm your baby brother, Homer! |
Я твой младший брат Гомер! |
Homer, what have you got for us? |
Гомер, что ты нарисовал? |
And won't that be wonderful, Homer? |
Гомер, это ведь чудесно? |
There's no swimsuit competition, Homer. |
Конкурса купальников не будет Гомер. |
Homer, old chap, well done. |
Гомер, старина молодец! |
Homer, I'll pay you 200 bucks. |
Гомер, плачу 200 баксов. |
That's got to be Homer. |
Должно быть это Гомер! |
Okay, Homer, let her down easy. |
Хорошо, Гомер Просто оставь её |
Homer, I think we should go. |
Гомер, думаю нам пора. |
I don't get it, Homer. |
Я не понимаю, Гомер |
(Homer laughing, heads laughing) |
Гомер смеется, головы смеются |
How do you do, Homer? |
Как поживаешь, Гомер? |
Homer! It's time to go! |
Гомер, пора идти! |
Homer, you take care of yourself. |
Береги себя, Гомер! |
You reading' the rules, Homer? |
Читаешь правила, Гомер? |
Homer works at a nuclear plant. |
Гомер работает на атомной станции. |
All right, Homer. |
Чё как, Гомер? |
You know what, Homer? |
Знаешь что, Гомер? |
Is Homer staying steady enough? |
Как Гомер? Нормально? |
Let them have it, Homer! |
Задай им жару, Гомер! |
All right, Homer. |
Ну что ж, Гомер. |
Uncle Homer and Aunt Emily. |
Дядя Гомер и тетя Эмили. |