Jim brooks always said that the reason we love homer |
Джим Брукс всегда говорил, что причина, по которой мы любим Гомера |
It's possible that they look at homer and they go, |
Возможно, они смотрят на Гомера и думают: |
Because without homer, I'm a broom without a stone. |
Потому что я без Гомера, как щетка без камня. |
A guy like homer seems a lot of fun, but really from a distance. |
Парень вроде Гомера всегда очень веселит, но только если вы находитесь на расстоянии. |
But as much as we Americans love homer, Turns out that all around the world, that love is universal. |
Но выясняется, что как мы, американцы, любим Гомера, так же его любят по всему миру, это всеобщая любовь. |
I think it was john swartzwelder who said that writing homer, You have to approach it As if you were writing a dog who can talk. |
Я думаю, Джон Швальцвельдер был тем, кто сказал, что писать реплики Гомера нужно так, как если бы вы писали для собаки, которая может говорить |
Not since they passed Homer's Law. |
С тех пор как приняли закон Гомера, это незаконно. |
Alexander was brought up on stories of Homer's heroes from the Trojan wars. |
Александр воспитывался на баснях Гомера о героях Троянской войны. |
Homer's set-up is aimed at stopping Zs, not a team. |
Установка Гомера направлена на остановку зомби, не команды. |
Much of the humor comes from Homer's newfound power and abuse of it. |
Большая часть юмора исходит от власти Гомера и злоупотреблением ею. |
Marge finds Homer and convinces him to come back home with her. |
Мардж разыскала Гомера и убедила его вернуться домой с ней. |
Outside, the family find Homer and attempt to save him. |
Снаружи семья находит Гомера и пытается спасти его. |
Soon, the entire world has seen Homer's embarrassing dance, humiliating him. |
Вскоре весь мир увидел неловкий танец Гомера, который унизил его. |
Bart attends a rap concert without Marge and Homer's permission. |
Барт посещает рэп-концерт без разрешения Мардж и Гомера. |
To it are devoted XXIV and XXIX hymns Homer and LXXXIV Orphic a hymn. |
Ей посвящены XXIV и XXIX гимны Гомера и LXXXIV орфический гимн. |
Homer's influence on comedy and culture has been significant. |
Влияние Гомера на комедию и культуру является значительным. |
As punishment, Homer and Grampa are deported back to America and have to pay a small fine. |
В наказание, Гомера и Дедушку депортируют обратно в Америку и заставляют уплатить небольшой штраф. |
Homer's behavior has changed a number of times through the run of the series. |
Поведение Гомера изменялось несколько раз по ходу развития сериала. |
Homer's knowledge of the Earth was very limited. |
Познания Гомера о Земле были весьма скудными. |
Homer has the second and fourth movement on his back. |
У Гомера на спине второе и четвёртое движения. |
He broke the rebellion by making Homer complicit in kidnapping Renata. |
Он сломил Гомера, заставив подчиняться при похищении Ренаты. |
Homer's movement, the second, but really slow to start. |
Движение Гомера, второе, для начала очень медленно. |
I'm going to find Homer and Plato and Shakespeare... |
Найду Гомера и Платона и Шекспира... |
Homer's dreams of wealth had not come to fruition. |
Мечты Гомера о благосостоянии все еще не сбылись. |
I mean, Homer really had fabulous stories to tell. |
У Гомера были совершенно потрясающие истории. |