Homer these ice cubes are made from highly toxic chemicals. |
Гомер эти кубики льда сделаны из весьма токсичных химикатов. |
So, Homer, I hear you got the fight. |
Гомер, говорят, у тебя матч. |
Homer's probably buying some magic beans with it. |
Гомер, наверное, уже покупает на них волшебные бобы. |
I told you a thousand times, call me Homer. |
Я же говорил вам тысячу раз, зовите меня Гомер. |
Homer, your body is all fat. |
Гомер, твое тело - сплошной жир. |
Homer, we all know America's collapse is about three months away. |
Гомер, все мы знаем, что Америка разрушится примерно через три месяца. |
And, in a very insignificant way, you, Homer. |
Тебя, Мардж. Ну и, в совершенно незначительной степени, тебя, Гомер. |
Homer, you smell like Chicago. |
Гомер, от тебя пахнет Чикаго. |
Homer, here in the bowling alley, you're a totally different man. |
Гомер, здесь, в боулинге, ты совершенно другой человек. |
Homer, your shoe attitude is bowling people over. |
Гомер, твои кроссовки перевернули отношение людей к тебе. |
I know it's you, Homer. |
Я знаю это ты, Гомер. |
You know, Homer, your singing could help alleviate patient suffering, and save us a fortune in Demerol. |
Знаешь, Гомер, твое пение может помочь облегчить страдания наших пациентов и сохранить приличное количество обезболивающего. |
Homer, you do know what tomorrow is. |
Гомер, ты должен помнить, какой завтра день. |
Homer. I'm a hostage in a bank robbery. |
Гомер, я заложница в ограблении банка. |
Homer, come over here and take a look at this. |
Гомер, подойди и взгляни на это. |
Homer wrote The Iliad about the Trojan war. |
Гомер написал "Илиаду" о Троянской войне. |
Homer, you are a skilled and gifted surgeon... with near perfect obstetrical and gynecological procedure. |
Гомер, ты опытный и одаренный хирург с почти безупречной акушерской и гинекологической техникой. |
Homer. The wedding's in 20 minutes. |
Гомер, свадьба начинается через двадцать минут. |
As long as Homer doesn't let them know how good his hand is. |
Только если Гомер не покажет что ему повезло. |
Homer, this is our house. |
Гомер, это же наш дом. |
Homer, you've met my parents. |
Гомер, ты уже встречал моих родителей. |
Homer, I think you're supposed to cook sausage. |
Гомер, думаю, все же надо было СВАРИТЬ сосиски. |
Homer takes the snap, looking for a receiver. |
Гомер ловит передачу, смотрит на принимающего. |
Okay, Homer, just let us get our microwave popcorn out of the core. |
Ладно, Гомер, только дай мы достанем мешки с попкорном из реактора. |
It took years, but every time, Homer got a little closer. |
Это заняло годы, но каждый раз Гомер приближался всё больше. |